Pretty und quiet?
Hallo, pretty und quiet bedeutet ja beides,, ziemlich ,, wann setzt man dann aber welches ein oder kann man immer beide einsetzen?
5 Antworten
Hallo,
hast du die Frage nicht erst vor kurzem hier gestellt?
Bitte achte auf die richtige Schreibweise; du meinst nämlich quite, quiet ist etwas anderes.
Interessante Diskussionen zu pretty oder quite findest du im Internet, z. B. hier:
https://ell.stackexchange.com/questions/1122/pretty-versus-quite
https://forum.wordreference.com/threads/pretty-vs-quite.315620/
http://www.learnersdictionary.com/qa/pretty-fairly-really-very-and-quite
Der wichtigste Unterschied dürfte sein, dass pretty nicht in formellem Englisch genutzt wird.
https://dictionary.cambridge.org/grammar/british-grammar/pretty
https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/pretty_1?q=pretty
AstridDerPu
Im Sinne von "ziemlich" ist "pretty" meistens etwas mehr als "quiete". "Pretty nice" wäre also meistens etwas besser als "quiete nice". Kommt aber auch auf den Kontext und bei gesprochener Sprache auch auf die Betonung usw. an.
Es geht hier um "pretty..." und "quite...".
Sie bedeuten praktisch dasselbe und werden auch so verwendet; "pretty" ist dabei nur umgangssprachlich, während "quite" (zur Not) auch schriftsprachlich durchgeht.
Gruß, earnest
That's quite good.
That's pretty good.
Der zweite Satz klingt etwas umgangssprachlicher. Die Bedeutung ist gleich.
Im Übrigen:
quiet = ruhig
Nicht "quiet" sondern "quite". Ja, kann synonym verwendet werden.
-quite