One Piece - Ruffy oder Luffy?

4 Antworten

(モンキー・D・ルフィ Monkī Dī Rufi) Geschrieben mir R. Da aber das R bei den Japanern wieein L klingt, wurde es im Englishen in L gewandelt. Meiner meinung nach ist R richtg. Wird so geschrieben und hört sich auch besser an. aber jedem das seine :)

Beide Formen des Namen sind richtig, in JAPAN heißt er Luffy (in den Englischsprachigen Ländern auch) in Deutschland wurde er jedoch in Ruffy umbenannt.

Einige andere Charaktere haben bei uns auch andere Namen z.B. Lorenor Zorro oder auch Lysop (in Japan heißen sie: Roronoa Zoro und Usoppu)

Das liegt daran, weil in Japan kein Unterschied zwischen R und L vorhanden ist. Es existieren beide Buchstaben (in der Lasteinschreibweise, ansonsten gibt es diesen Buchstaben in Japan nur gesprochen, das R kann wie L gesprochen werden) .

Carlsen hat die Namen nur anders übernommen.

Beides ist richtig, das eine ist Japanisch also Original und das andere ist Deutsch und somit nur eine mögliche Übersetzung.

Wenn du dir die original Folgen im japanischen anhörst, dann hört es sich wie "Luffy" an. In der deutschen Übersetzung wurde daraus eindeutig "Ruffy". Letztlich ist es aber doch egal, oder ? Schließlich wissen alle, wer gemeint ist ;-)

Was möchtest Du wissen?