Lolita lieber auf Englisch oder Deutsch lesen?

2 Antworten

Die "volle Wucht", der Paedophilie, des sexuellen Missbrauchs einer Zwoelfjaehrigen, trifft den Leser, egal in welcher Sprache er den Nabokov'schen Roman liest.

Deshalb kannst Du ihn ebenso gut auf Deutsch, wie auf Englisch lesen. Es bleibt sich gleich, in welcher Sprache man Ekel und Abscheu empfindet.

EineForzaHorizo 
Fragesteller
 17.12.2023, 15:44

Genau solche Kommentare sind der Grund warum ich lange gezögert habe mir das Buch zuzulegen... du wirst sofort als Pedophiler kranker Psychopath abgestempelt.... genau so bei "American Psycho"

1
Sterntaler927  17.12.2023, 16:20
@EineForzaHorizo

Du wirst aufgrund eines Buches, das Du liest, ueberhaupt nicht "abgestempelt", So ein Bloedsinn. Was soll der Kommentar, der weder etwas mit Deiner Frage, noch etwas mit meiner Antwort zu tun hat?

Du hast gefragt; ich habe geantwortet, weil ich das Buch bereits vor ziemlich genau 50 Jahren in seiner Originalsprache gelesen habe. Deshalb kann ich seinen Inhalt auch beurteilen.

Aber Dein Kommentar an mich erweckt den Eindruck, dass es Dir gar nicht wirklich darum geht, eine Empfehlung zu erhalten, in welcher Sprache Du das Buch lesen solltest, sondern um ganz persoenliche Eitelkeiten; schliesslich ist dies hier kein Forum, in welchem sich viele literarisch bewanderte User aufhalten.

Wenn Du also Eindruck schinden willst, bist Du hier voellig am falschen Ort.

Hier verkehrt ein Publikum, unter dem die wenigsten Leute jemals etwas von Vladimir Nabokov gehoert; geschweige denn, eines seiner Werke, von denen er neun auf Russisch, acht auf Englisch verfasst hat, kennen duerften.

Übrigens: wenn man ein Buch - gleich welcher Art - wirklich lesen moechte, dann kauft man es sich und muss nicht "zoegern" weil jemand bereits den Inhalt kennt und beschreiben kann...

Was machst DU denn mit Buechern, sodass Du befuerchten musst, "abgestempelt" zu werden? 🙄

Welch ein Schwachsinn!

0
EineForzaHorizo 
Fragesteller
 17.12.2023, 17:19
@Sterntaler927

Naja es ging mir halt in erster Linie darum zu wissen ob es ein Buch ist was gut übersetzt wurde oder ob es eins dieser Bücher ist , die man wirklich nur in seiner orginal Fassung lesen sollte ... wie zum Beispiel American Psycho. Manche Dinge kann man nicht 1zu1 ins Deutsche übersetzen aber manchmal gelingt es den Übersetzern recht gut so , dass es kaum Unterschiede gibt

0