Könnt ihr mir den unterschied zwischen isn't able to und can't erklären und vielleicht auch ein Beispiel nennen?
Danke im voraus
2 Antworten
Vom Beitragsersteller als hilfreich ausgezeichnet
Von gutefrage auf Grund seines Wissens auf einem Fachgebiet ausgezeichneter Nutzer
Englisch, Sprache, Grammatik
Als Ergänzung der Antwort von Schnansch:
Man nimmt normalerweise "can't" - und die Ersatzform nur dann, wenn es um all die Zeiten geht, in denen "can't" nicht zur Verfügung steht.
Ausnahme: wenn die körperliche Fähigkeit (oder Unfähigkeit) besonders betont werden soll.
Beispiel: "He isn't able (nicht körperlich fähig) to walk. He broke his leg."
Hier KÖNNTE man auch "can't" sagen - aber hier würde ich aus dem genannten Grund die Ersatzform vorziehen.
PS: im Voraus
Gruß, earnest