Ist das gut für meine Spanisch Klausur?
Hallo, schreibe am Donnerstag eine Klausur in Spanisch wo wir an einen Spanischen Freund eine E-mail schreiben sollen mit dem Inhalt das wir unsere Familie vorstellen sollen und unsere Stadt. Hab das heute zum ersten mal gemacht und wollte wissen ob das so in Ordnung geht , habe erst vor einem halben Jahr angefangen Spanisch zu lernen also weiß ich das meine Grammatik noch nicht so sitzt.
Hola, Kim:
¿Qué tal? estoy bien. escribo porque quiero presentarte mi familia y mi ciudad.
Mi familia y yo vivimos en essen. Mi ciudad es bonita, pero el tráfico es ruidoso. Hay una biblioteca y un kiosco cerca. el centro comercial está lejos de mí. Mi casa es pequeña. ¿Cómo es tu ciudad?,¿Estás en casa grande o pequeña? Mi madre es muy tímida, pero mi padre es siempre alegre. Mi hermana no vive con mi familia todavía. Ella está en el hospital. Los abuelos son viejos y divertidos. ¿Cómo es tú familia?
un abrazo
Muchos saludos a tus padres y a tus hermanos.
danke im voraus :)
1 Antwort
Hallo,
dafür, dass du erst ein halbes Jahr Spanisch hast, ist es super!
Ein paar Verbesserungen:
Groß nach Fragezeichen und Punkten, und Städten ( Essen).
...está lejos ( das " de mi" weglassen, versteht sich von selbst und klingt komisch).
Anstatt ¿Estás en casa grande o pequeña? Besser: ¿Tu casa es grande o pequeña? ( Du könntest anstatt " casa" auch " hogar " verwenden, um Wiederholung zu vermeiden. Dann muss man die Adjektive natürlich in die maskuline Form setzen.
Das " No todavia" sollte wohl " ya yo" heißen ( No todavia - noch nicht, ya no= nicht mehr) Mi hermana ya no vive con.... Wenn sie nur im Moment nicht bei euch wohnt, könntest du schreiben: Actuamente, mi hermana no vive con nosotros, está hospitalizada.
Besser als viejos wäre viejitos, das klingt liebenswürdiger.
tu familia- tu als Possessivbegleiter ohne Akzent