Isso (Ist so) englische übersetzung?

... komplette Frage anzeigen

7 Antworten

Kommt auf den Zeitpunkt an, aber manchmal passt same oder sie gesagt true

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Ich habe ein Jahr in den USA gelebt und wir haben eigentlich immer "true" als ist so gesagt :)

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Das kommt ganz auf den Zusammenhang an. Liefere ihn, und ich liefere einige Möglichkeiten. 

Gruß, earnest

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung
Kommentar von earnest
04.03.2016, 22:14

Deffo.

0

Wenn man chattet und jemand was schreib und du nur sagen willsr isso kannst du ikr schreiben, eine abrkürzung für i know, right?  Was soviel bedeutet wie "ja, oder?"

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Manchmal sagen die Briten und Amerikaner auch nur "True!" Also so viel wie: "stimmt". Ich denke, das ist die richtige Übersetzung.

Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Vielleicht "That's right" (So ist es)


Antwort bewerten Vielen Dank für Deine Bewertung

Was möchtest Du wissen?