"I see you" andere Bedeutung als ich sehe dich? WICHTIG

...komplette Frage anzeigen

11 Antworten

Na ja, das hat sie, wenn's als Ende gekommen ist, nicht so wörtlich gemeint; es wird ja einfach im Sinn von "Bis dann", "Bis später" oder "Bye-bye" verwendet.

Wenn sie aber, wie du zu sagen scheinst, am folgenden Tag nichts als "I see you" geschrieben hat, ergibt es keinen logischen Sinn, denn wörtlich heißt es wirklich nur "Ich sehe dich" .

Übrigens: "im Voraus" schreib in Zukunft mit nur 1 R (<vor + aus) - und groß wird's seit der Rechtschreibreform jetzt auch noch geschrieben.

Ich hab noch ne Idee. Manchmal sagen die als Zustimmung sowas wie "I see" im Sinne von "versteh ich". Vielleicht dann "I see you" im Sinne von "Ich versteh dich" bzw sowas wie sie sieht deine Ansicht der Dinge und/oder teilt sie

19Gamer95 03.09.2013, 01:57

Könnte gut sein, würde sogar passen :3 Danke ^^

0
Koschutnig 03.09.2013, 10:06

Das geht wohl nicht, denn dieses "I see" ("verstehe") ist ja gleichbedeutend mit deutsch "Aha!" . Nun aber versuch doch "Aha dich".

0

Hallo,

ich kann kaum glauben, dass du nicht weißt, dass

(I) See you ... in der Verabschiedung i.d.R. Bis... heißt:

See you (soon) = Bis bald See you later = Bis später See you Monday = Bis Montag See you tomorrow = Bis morgen See you next week / month / year usw = Bis nächste Woche / nächsten Monat / nächstes Jahr See you in a fortnight = Bis in vierzehn Tagen

Je nach Kontext, heißt I see (, you ...) auch Ich verstehe (, du ...); (siehe: http://de.pons.eu/dict/search/results/?q=I+see&l=deen&in=&lf=de

AstridDerPu

19Gamer95 03.09.2013, 18:02

Ich kann kaum glauben, dass du die anderen Antworten nich gelesen und daraus entnommen hast, dass das keinen Sinn ergeben würde und ich gerade deswegen frage ;)

1

Hey :D Ist zwar schon was her, dass du diese Frage gestellt hast, aber ich habe mich gerade genau das Selbe gefragt..hatte eine ähnliche Situation. Und da keine der hier gegebenen Antworten mir wirklich geholfen hat, hab ich selbst ein bisschen gesucht und bin darauf gestoßen:

http://www.urbandictionary.com/define.php?term=i+see+you

..nur so als Hinweis oder Tip für die Zukunft für dich und andere Menschen die hier nach einer Antwort finden ;)

Lg

Charleen22 11.09.2015, 23:52

..*ich meine nach einer Antwort suchen :D

0

Also vielleicht meint sie sowas wie "Auf wiedersehen"...

oder sie ist ein Freak von dem Film "Avatar - Aufbruch nach Pandora".... da sagt sie ja auch "ich sehe dich" und meint das irgendwie als Kompliment :D

19Gamer95 03.09.2013, 01:18

hätte ich auch nichts gegen xD

0

Das heißt auch soviel wie wir sehen uns ( treffen ) ;)

Hallo,

wenn es keine Abschiedsformel war ("bis denn"), sonmdern unvermittelt auf Deinem Skype oder was immer auftaucht, meinte sie wahrscheinlich "Sehe dass Du online bist".

19Gamer95 03.09.2013, 02:15

Facebook :D Aber ich war nicht online, von daher... :)

0

Kann auch soviel bedeuten wie "bis bald" "wir sehen uns (bald wieder)"

19Gamer95 03.09.2013, 01:22

Kamm aber völlig ohne Zusammenhang :) Wir haben geschrieben, uns irgendwann verabschiedet und dann am nächsten Tag meinte sie "I see you!", was für mich irgendwie nicht viel Sinn ergeben hat ;)

0

Weiß nur dass I see soviel heißt wie ich verstehe...also vielleicht war das damit gemeint? :-)

Das ist lang für da kurze "See ya" was soviel heißt wie "man sich sich" oder "bis dann"

19Gamer95 03.09.2013, 01:17

Kamm aber völlig ohne Zusammenhang :) Wir haben geschrieben, uns irgendwann verabschiedet (Wie du geschrieben hast mit see ya bzw Cu ) und dann am nächsten Tag meinte sie "I see you!", was für mich irgendwie nicht viel Sinn ergeben hat ;)

0

Hallo Das ist auch eine Verabschiedung.

[Rechtschreibfehler sind Ausdruck von Freiheit und zeigen Kreativität] Bei Fragen melde dich einfach bei mir. mfg gunz97USA

Was möchtest Du wissen?