Heißt es "since I was born" oder "since I've been born"?
Eigentlich bin ich ja gut in Englisch, aber das verstehe ich nicht. Meine Englischlehrerin lüncht mich immer, wenn ich sage, "since I was born" oder "since i was a child", aber ich meine, es schon so gehört zu haben (ich schaue Filme und Serien hauptsächlich auf englisch, daher habe ich die Sprache eigentlich ganz gut im Ohr.) Wie gesagt, meine Englischlehrerin mag es gar nicht und ich versuche eben, es ihr Recht zu machen, aber es beschäftigt mich jetzt schon, warum ich "since I was born" usw. im Ohr hab, also ob das auch ginge (und ja, eigentlich ist since ja schon ein Signalwort für Sätze wie "Since I went to the playground my arm is broken.")
6 Antworten
Ich würde auch sagen, dass es "Since I was born" heißt, weil es wörtlich passt. Es kann sein, dass es auch "Since I were born" heißt, weil man ja nicht im Deutschen sagt:"Seit ich geboren war". Im Deutschen sagt man das meines Wissens so:"Seit ich geboren wurde. Ich würde sonst nochmal in einem Grammatikbuch Englisch nachschauen.
Also wenn dann, I was, weil..... Ich habe noch nie jemanden sagen hören "I were" und es Heißt ja auch eigentlich I was; you were; he/she/it was; we were; you were; they were.
Since I've been born, weil Du noch lebendig bist. Since I was born sprichst Du wenn Du unter die Radieschen guckst.
I was born ist auch korrekt, weil die Geburt als solche vorbei ist.
"since" ist natürlich ein Signalwort für Present Perfect. Das stimmt schon, nur erinnere dich auch, was Present Perfect u. a. beschreibt: Eine Handlung in der Vergangenheit, die bis zur Gegenwart anhält.
Nur eben wurde die Handlung der Geburt schon vor langer Zeit beendet. Daher ist in diesem besondern Fall "was born" richtig.
Version 1 ist richtig, denn Deine Geburt ist ein mit absoluter Sicherheit abgeschlossener Vorgang. Also: simple past, also: since I was born.
DANACH aber könnte ein Satz mit present perfect folgen, z.B. .... I have lived / I have been living here.
Wusste ichs doch! Man, die hat mich jetzt so verunsichert..... LEHRER!!!
Das erste gefällt mir am Besten :)
Sorry, Vergleiche mit der deutschen Sprache sind hier überhaupt nicht hilfreich - sie verwirren nur.