Guten Morgen Leute Ein Polnischer Kollege begrüßt mich immer mit tschema beko was heist das übersetzt ich weis leider nicht wie die korrekte Schreibweise nicht?

5 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Du meinst sicherlich die informelle Begrüßung oder Verabschiedung "siema"; es gibt noch die "zärtliche" Form "siemka", "siemanko". Das Wort geht auf die Fügung "Jak sie masz?" (Wie geht es Dir) --> siemasz --> siema ---> siemka zurück. "Beko" ergibt hier keinen Sinn. Wörtlich heißt es "Fass" (beczka) oder umgangssprachlich "Dicker" (vgl. "brzuch jak beka"). Vielleicht will der Sprecher sagen, dass Du dick bist ("Hi, Dicker"). Das ist dann aber nicht sehr freundlich.

Hallo an alle, und danke für die Ratschläge und Übersetzungs beziehungsweise Deutungs dingens xD

Also in meinem Fall sollte die Deutung von cherskiy, die richtige sein.

“Siema“ als begrüßung

Das “Beko“(Fass) als Sononym und gut gemeinte Floskel für meinen Körperbau, und meine Esskultur gemeint sein. Ich futter(m 33 175cm bei 64 Kg) locker gestandene Männer zum Platzen, da ich aber immer auf die Nährwerte achte und absolut(Gehn bedingt, ist halt so) nicht zu nehme, macht es ja wieder Sinn. Leider konnte ich nicht mehr bei Salawek nachfragen, da ich von der Krankenhaus Logistik lieber wieder zu Gerüßtbauern gewechselt habe. Also vielen lieben Dank, für die Aufklärung

LG Phil

0

Du meinst bestimmt "Siema" (wird tschema) ausgesprochen. Und das verwenden viele auch, wenn sie jemanden locker begrüßen mit "Hey, Hi, Hallo, wie geht's/was geht ab". Was das "beko" heißt weiß ich nicht, im Polnischen gibt es das Wort nicht, auch nicht so ähnlich. Vielleicht hast du dich verhört, weil die Aussprache ja generell ziemlich schnell ist, oder er sagt "Siemanko", was das gleiche bedeutet wie "Siema". Aber du kannst ihn doch einfach mal fragen, was das heißt.  

im Polnischen gibt es das Wort nicht.

Doch, das gibt es.

0

Manche Leute (außer Olga 1970) sind hier echt unfreundlich... 

Siema. (=tschema) bedeutet einfach Hallo,Hey,Hi,usw. Das sagt meistens die jüngeren Leute.

Was du mit Beko meinst weiß ich nicht.

Eventuell meinst du Siemanko (tschemanko) das ist die Verniedlichung.

Was heißt moralisieren?

Was heißt moralisieren weil wir haben aufgeschrieben "keine eigenen Kommentare oder moralisierungen zum geschehen". Ich muss das wort morgen erklären und weis nicht was es heist

...zur Frage

Kann jemand das polnische Rezept übersetzen?

Ich möchte einen Kuchen backen, allerdings gibt es dieses Rezept nur auf Polnisch. Da ich aber leider kein Polnisch kann, musste ich mir Abhilfe durch zahlreiche Übersetzer schaffen. Mein Problem ist nun, dass diese Übersetzer nicht immer tolle Übersetzungen liefern und sich mir nun ein paar Fragen aufwerfen. Es wäre echt super wenn jmd die unten stehenden Sätze übersetzen könne: 1. Piec w temperaturze 150ºC przez około 60 minut, bez termoobiegu (es geht darum, dass ich mir nicht sicher bin ob es mit Umluft oder ohne heißt) 2.Schłodzony sernik posmarować białą polewa. 3.Boki oprószyć dodatkowymi posiekanymi pistacjami (opcjonalnie) 4. By pistacje trzymały się boków sernika lekko podgrzać (odłożone wcześniej) 2 łyżki polewy i posmarować nią boki 5.Tortownicę o średnicy 21 cm wyłożyć papierem do pieczenia, samo dno. Na papier wysypać ciasteczka. Wyrównać, dokładnie wklepać w dno formy i schłodzić przez pół godziny w lodówce.(häää, wo mach ich denn jetzt das Backpapier hin?!) 6.250 g twarogu tłustego lub półtłustego, zmielonego przynajmniej dwukrotnie (ich hab immer noch keine Ahnung, was für eine Zutat das sein könnte(man zeigt mir Milch,Hüttenkäse,Quark,...), und was es mit dem 2 mal Boden auf sich hat)

Ich weiß, dass sind echt viele Sätze, abr vllt kann mir ja jemand helfen. Grob weiß ich auch, worum es geht, nur ich muss es da ganz genau wissen:)vielen Dank für die Mühe!!!

...zur Frage

Wem oder Wo oder wem oder wo?

Guten Tag,

ich schreibe gerade eine E-Mail an meine Ausbilderin und weiß nicht die korrekte Schreibweise (Groß- und Kleinschreibung) eines Zitates im Satz:

...Wem/wem oder Wo/wo ich die Dokumente übergeben soll...? <

Könnt Ihr mir helfen? Ich weiß echt nicht mehr weiter...

Mfg

schmmanf

...zur Frage

Hey leute, was heist "mein herz" als kosename für ein mädchen, auf arabisch.

Frage steht oben, ich weis dass man qalbi oder albi sagt aber ich weis nicht wie man dass schreibt bzw welches von beiden jetzt sagt. Wäre auch dankbar wenn ihr die arabische schreibweise mit reinschreibt.
Danke :)

...zur Frage

Übersetzung Deutsch in Bosnisch

Hi, also das ist mir jetzt zwar etwas peinlich aber ich würde sehr gerne wissen was der Satz "Willst du mit mir schlafen?" auf bosnisch übersetzt heißt. Gibt leider absolut keine guten Übersetzer wenn man das googelt.. Also ich würde mich sehr über Antworten freuen:)

...zur Frage

Wie übersetzt man das Infinitiv Präsens Passiv?

Hallo, ich schreibe morgen eine Lateinarbeit, jedoch weis ich nicht wie man das Infinitiv Präsens Passiv übersetzt , könnte mir jemand helfen und ein paar Beispiele geben ??

...zur Frage

Was möchtest Du wissen?