Guapa - Spanisch?

2 Antworten

Guapa ist hübsch bzw. kann es als hübsche(s) Mädchen/Frau ausgelegt werden, denn durch das End-a ist es ja feminin. Guapo wäre hübsch bzw. hübscher Junge/Mann. Das ist aber nur dann der Fall, wenn es kein Substantiv gibt, auf was das Adjektiv guapo/a bezogen ist. Adjektive kommen ja nicht alleine vor.

Du kannst deshalb im Umkehrschluss nicht hergehen und hier Mann oder Frau von "hübsch" getrennt verstehen. Guapa ist nicht Ersatz für chica sondern für "chica guapa". Es involviert etwas Weibliches, wenn es auf -a endet, konkret gesagt etwas hübsches Weibliches.

Ich denke, es ist nicht unbekannt, dass Spanier und Spanierinnen deutlich großzügiger im Verteilen von Komplimenten sind als z.B. die Deutschen, dazu gehört auch die Verwendung von "guapa" für weibliche Personen. Bei meinen Aufenthalten in Spanien wurde dies auch bisher immer bestätigt und auch Freundinnen "schenken" sich dieses Kompliment sehr häufig untereinander.

Daher wird es oft für alle Frauen benutzt und es geht es nicht immer um die Beurteilung einer wirklich hübschen Frau. Aber der Kontext entscheidet und meist merkt man den Unterschied.