Erstes Tattoo. Sind die Sätze richtig?
Hallo, bald bekomme ich mein erstes Tattoo🤗 Ich weiß auch schon lange was es werden soll. Ich habe mir überlegt einen Spruch stechen zu lassen was die Bedeutung tragen soll " Es ist an der Zeit weiterzumachen" oder Zeit, weiterzugehen". Ich würde es gerne auf englisch stechen lassen, da es eine Sprache ist was fast jeder versteht und ich eigentlich so die Sprache sprechen kann.😊 Da ich ja keine Amerikanerin/ Engländerin bin mache ich mir trzd. sorgen, dass es grammatikalisch nicht korrekt sein könnte. Und wollte nach eure Meinung fragen. Unten ist ein Bild, wie ich es mir vorstelle.
3 Antworten
Also das was du haben willst hieße „it is time to keep going“ oder „it is time to go/move on“ wenn ich die frage richtig verstanden hab.
Grammatikalisch sind alle drei Vorschlaege sehr "denglish"! - Besser waere: - "It's time to move forward". - Nur frage ich mich bei der ganzen Aktion, ob Du das in ein paar Jahren auch noch originell findest!
Nimm auf alle Fälle schwarz. Das läßt sich in ein ein paar Jahren am einfachsten entfernen...
du bist ein richtiger dummkopf