Ergebnis richtig oder nicht?
Hi. in der englischarbeit die ich schrieb gabs eine höraufgabe. es gab dialoge und man musste ankreuzen ob es richtig oder falsch ist, was man gehört hat. Da war dann folgender satz: She would like to sit NEAR the window. in der höraufgabe wurde aber gesagt: She would like to sit BY the window. ich habe falsch angekreuz weil es einen klaren unterschied zwischen near und by gibt... oder? der lehrer meinte es sei das gleiche und somit falsch. ich bin anderer meinung. wie seht ihr das?
Also es geht by the way um einen fensterplatz im flugzeug
5 Antworten
Wie groß waren denn die Abweichungen in den anderen tatsächlich falschen Antworten? Waren das komplett andere Formulierungen, oder nur einzelne abweichende Wörter?
Wenn gehört werden sollte, ob der gesprochene Satz wörtlich dem aufgeschriebenen entspricht, dann wäre es nicht einmal wichtig, wie unterschiedlich die Bedeutung zwischen "by" und "near" ist. Es ist nicht dasselbe Wort.
Kommt auf den Kontext an. Grundsätzlich wäre "by the window" direkt am Fenster und "near the window" in Fensternähe. In manchen Situationen macht das einen Unterschied (z.B. im Flugzeug, wo man einen Fensterplatz und daneben noch andere Plätze in der Nähe des Fensters hat), in anderen ist der Unterschied marginal.
Ich würde auch sagen, es gibt einen unterschied
Near the window = in der Nähe des Fensters
By the window = unmittelbar neben dem Fenster
es ist ein Unterschied, ja.
ein kleiner aber feiner Unterschied.
by = direkt am Fenster
near = in der Nähe des Fensters
Ich denke die Frage sollte nicht gewertet werden