Englisch: Warum fühlst du dich persönlich angesprochen?

3 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Man kann das natürlich auch ganz genau übersetzen: "Why do feel yourself addressed?"

danke für das Sterndl!

0

statt "spoken with" würde ich approached nehmen - aber ohne Garantie.

"Why do you feel addressed?", würde ich nehmen.

Was möchtest Du wissen?