Doppelte Verneinung Englisch?

2 Antworten

Hallo,

don’t need no …

die doppelte (oder gar dreifache) Verneinung kennen wir im Deutschen auch, vor allem in der (bayerischen) Mundart:

...dok�?nsdzfuàsgeh desisgoànedsoweidned... ('da kannst Du zu Fuß gehen, das ist gar nicht so weit (nicht)) - die doppelte, gar dreifache Verneinung ist im Bayrischen sehr verbreitet. Die Aussage wird dadurch nicht negativer, sondern es handelt sich nur um eine Eigenart der Sprache.

Im Englischen stößt man zur besonderen Betonung von etwas Schlechtem, Bösem usw. vor allem in der Umgangssprache und in Liedtexten auf die doppelte Verneinung (z.B. We don't need no education)..

In der Schriftsprache sollte man die doppelte Verneinung tunlichst nicht verwenden.

siehe:

  • grammar.quickanddirtytips.com/double-negative.aspx
  • der-englisch-blog.de/2008/08/26/we-dont-need-no-education/

:-) AstridDerPu

Wir brauchen nicht keine Ausbildung. Das ist ganz normale doppelte verneinung.

GinnyWeasley123 
Fragesteller
 20.01.2015, 20:53

Aber in der Übersetzung heißt es ja eben wir brauchen KEINE Ausbildung.

0