Believer von Imagine Dragons?

1 Antwort

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Die Epipherkonstruktion: "look at me, took to me, shook to me, feeling me" beschreibt seine Fans. Er spricht von den wenigen Menschen, die seine Lieder verstehen, die ihn "anschauen", "annehmen", "schütteln" und seine Gedanken nachempfinden können. Er sing von seinem "heartache", seinem Herzschmerz. Die "poems" sind dabei die Lieder, die Imagine Dragons verfasst hat.

NetterGau 
Fragesteller
 04.06.2023, 18:34

Was heißt "took to me" auf Deutsch übersetzt?

0
NetterGau 
Fragesteller
 07.06.2023, 07:57
@TakRauzer

Aber ist es ein phrasal verb, weil take heißt ja eigentlich nehmen

0
NetterGau 
Fragesteller
 07.06.2023, 07:58

Und was heißt "shake to sb"?

0