気持は不快です Grammatikalisch richtig?
Hey, mir ist die Frage aufgekommen ob ich das so sagen kann oder wenn nicht was ich stattdessen sagen kann? Oder geht es auch wenn ich ein andern particle benutze. Laut übersetzung heißt es dann das ich mich unwohl fühle. Stimmt das so oder was kann ich anders machen😅
1 Antwort
Von gutefrage auf Grund seines Wissens auf einem Fachgebiet ausgezeichneter Nutzer
Japan
Grammatikalisch ist es richtig, ja. Der deutsche Satz „Mein Gefühl ist unwohl“ ist grammatikalisch auch korrekt, trotzdem merkst du hier ja aber, dass du den so nicht sagen würdest, sondern eher „Ich fühle mich unwohl.“ Falls es das war, was du sagen wolltest: 気持ちが悪いです。
Woher ich das weiß:Studium / Ausbildung – Japanisch in der VHS, an der Oberschule, an der Uni,...