Sprechen Ausländer ein anderes russisch als Russen?
Ich habe immer das Gefühl, dass Ausländer ein ganz andern Satzbau verwenden als Russen, unabhängig von dem Level. Wenn Ausländer reden verstehe ich 99%, egal ob A1 oder C1, bei russen oder russisch sprachigen Muttersprachlern vielleicht 80%. Bilde ich mir das ein oder warum empfinde ich es (genauso wie viele andere) so viel schwieriger Russisch-Sprachigen Muttersprachler zu zuhören?