Russisch

238 Mitglieder, 974 Beiträge

Warum wird das russische Wort so geschrieben?

Hallo ich lerne Russisch und ich hätte mal eine wichtige Frage bezüglich russischer Grammatik wegen einem Wort. Unzwar heißt es doch « сила настоящего « zu deutsch „ Die Macht der Gegenwart“. So wie ich das verstanden habe ist es im Akkusativ dekliniert wegen der Endung его. Oder? Jedoch ist сила ja weiblich. Müsste es dann nicht eig eigentlich сила настоящее heißen? Also mit der weiblichen Endung. Ich verstehe ich allgemeinen nicht zu 100% in welchem Fall das steht oder die Grammatik und ob сила настоящего überhaupt richtig ist. Kann mir bitte jemand helfen der sich auskennt:) und mir das erklären

Kann man das so sagen auf russisch?

Hallo, ich hätte mal die Frage an die Leute die sich mit dem Thema auskennen und gut Russisch sprechen. Unzwar bedeutet сила auf Russisch ja sowas wie Stärke oder Power aber es kann super viele verschieden Kontexte haben. Zb physikalisch oder eine menschliche Eigenschaft. Jetzt ist meine Frage ob сила einfach so zusammenhangslos allein stehen darf. Oder ob das dann auf Russisch komisch klingt oder man das Wort einzelnd nicht schreibt. Also ich meine zum Beispiel, auf deutsch kann man ja “die Stärke” oder auf englisch “power”immer einzelnd quasi zusammenhangslos schreiben und jeder weiß was gemeint ist. Hört sich auch richtig an. Kann man das auf Russisch auch so? Oder gibt es da ein besseres Wort. Danke schon mal im Voraus

Wie kann man am besten russisch lernen?

Ich liebe diese Sprache so sehr und mag deren Essen, Kultur usw. Ich kann schon schreiben und lesen mir bleibt es noch übrig Sätze zu bilden und mir Wörter wie Nomen, Verben und so zu lernen. Ich habe ein bisschen Ahnung und meistens wenn ich was auf russisch lese erkenne ich schon paar wörter, aber ich weiß nicht so ganz wie ich das unkompliziert lernen soll. Würde mich sehr freuen, wenn ihr mir eventuell Tipps geben könnt. Meine Freunde würden außerdem mir nicht helfen und sagen „geh dir ein Hobby suchen“ deswegen durch Freunde zu lernen wäre keine hilfreiche Option.

Russischstudium ohne Russischkenntnisse in Halle (Saale)?

Hallo, ich interessiere mich für ein Russischstudium in Halle an der Saale, da ich die Sprache sehr interessant finde. Ich habe die Sprache bisher nur aus Spaß in meiner Freizeit gelernt, um mit meinen russischen Freunden zu kommunizieren. Jetzt frage ich mich ob jemand von euch Erfahrungen gemavht hat in Halle (Saale) Russisch zu studieren und ob ihr das jemanden ohne krassen Vorkenntnisse empfehlen würdet. Natürlich würde ich dann Russisch beim Studiumbeginn intensiver lernen.

Was antwortet man darauf / Russisch?

Hi, ich selber bin zwar Polin aber meine Cousine (9 Jahre alt)wohnte in der Ukraine und kann weder deutsch noch Polnisch und schreibe im Moment öfter mit ihr aber immer mit Google Übersetzer 😫 Wollte wissen was man auf Russisch sagt ,,wie geht es dir‘‘ und ,,mir geht es gut und dir ?‘‘ sagt. Kann’s mir vorstellen wie ungefähr aber bei Google kommen sehr komische Sachen raus (hört sich nicht richtig an zumindest von dem was ich bei anderen Russen gehört habe) Wäre nett wenn ihr mir diese beiden Sätze mal sagen könntet will nichts falsch schreiben Nasti

Könnte mir jemand diesen russischen Text übersetzen?

Hi, bei dem Text handelt es sich um eine Bewertung(Kleidung), aber wie gesagt auf russisch.Wäre also nett, wenn es mir jemand übersetzen und sagen könnte, ob es gebrochenes Russisch ist :) он просто шикарный, он очень крутой, качество достойное, качество материала тоже очень хорошее, особенно у юбки, однозначно советую, все мелочи также были в комплекте (цепочка для юбки и бантик на рубашку)

Übersetzung verbessern?

Ich habe hier einen Text, den ich gern ins Russische übersetzen würde. Mit der Übersetzung des Google Translators bin ich nicht wirklich zufrieden. Könnt ihr mal drüber schauen und ihn ein wenig verbessern? Ich spreche zwar selbst ein wenig Russisch, aber dafür reichen meine Kenntnisse dann doch nicht aus. Hier kommt der Text: In jedem Mietshaus leben die Menschen nach Regeln zusammen. Eine dieser Regeln ist, dass alle Rücksicht auf einander nehmen und leise sind. Ganz besonders gilt das für die Nacht. Ab 22.00 Uhr ist Nachtruhe. In der Nacht sollte man seine Nachbarn nicht mehr mit lauter Musik, mit lautem Streit, mit lautem Lachen oder mit Türen knallen aus dem Schlaf reißen. Hindert man seine Nachbarn jede Nacht am Schlafen, dann empfinden diese Nachbarn das als eine Zumutung. Aus eurer Wohnung ist jede Nacht Lärm zu hören. Vieles davon ließe sich ganz leicht vermeiden. Ein Teppich oder Auslegware würde den Lärm zu einem großen Teil schlucken. Dann würde man auch nicht länger im ganzen Haus hören, wenn etwas umfällt oder wenn ein Möbelstück über den Boden geschoben wird. Türen haben einen Türdrücker. Der Türdrücker ist dazu da, dass man die Türe leise schließen kann. Man muss eine Tür nicht zuknallen, man muss mit diesem Lärm nicht alle anderen Nachbarn aus dem Tiefschlaf reißen. Zudem kann man alle seine Türen mit ein wenig Schaumgummi so abfedern, dass sie keinen Lärm mehr machen. Man kann auch einen Keil unter die Tür schieben, damit sie nicht vom Wind zugeschlagen wird, wenn auf beiden Seiten der Wohnung die Fenster offen stehen. Hier ist die Übersetzung: В каждом многоквартирном доме люди живут вместе по правилам. Одно из этих правил заключается в том, что все должны быть внимательны друг к другу и вести себя тихо. Особенно это актуально ночью. С 22:00 ночной отдых. Ночью вы больше не должны будить соседей громкой музыкой, громкими спорами, громким смехом или хлопаньем дверей. Если вы мешаете спать соседям каждую ночь, то эти соседи воспринимают это как дерзость. Каждую ночь из вашей квартиры слышен шум. Многого из этого можно было бы легко избежать. Ковер или ковер поглотит большую часть шума. Тогда вы больше не услышите по всему дому, если что-то упадет или если по полу сдвинут предмет мебели. Двери имеют дверную ручку. Дверная ручка есть, так что вы можете закрыть дверь тихо. Вам не нужно хлопать дверью, вам не нужно будить всех остальных соседей от их глубокого сна этим шумом. Кроме того, вы можете смягчить все свои двери небольшим количеством поролона, чтобы они больше не издавали шума. Также можно подложить клин под дверь, чтобы она не захлопывалась ветром, когда окна с обеих сторон квартиры открыты.

Warum lernt man in deutschen Schulen kein russisch?

Ich meine man kann sicherlich mehr mit der Sprache anfangen als mit französisch, da es einfach sehr viele russischsprachigen Menschen auf der Welt gibt und Russland nicht weit weg ist und sagen wir mal etwas näher kommt. außerdem lernen Kinder dort auch deutsch.
was ganz anderes:89%
weil russisch zu schwer ist 6%
Weil man keine guten Verhältnisse mit Russland hat6%
Weil man Verhältnisse mit Frankreich stärkt0%
ein anderer politischer Grund:0%
18 Stimmen