Wie ähnlich sind Finnisch 🇫🇮 und Estnisch 🇪🇪?
Frage steht oben :) vielen dank an alle Antworten!
4 Antworten
Finnisch und Estnisch sind so ähnlich wie Spanisch und Italienisch.
Ungarisch und Finnisch/Estnisch sind so ähnlich wie Deutsch und Französisch oder Polnisch.
Einige Vokabelbeispiele: (Das sind keine Lehnwörter oder durch Zufall ähnlich entstanden, sondern sie sind wirklich genetisch miteinander verwandt.)
Uralische Sprachen vs indoeuropäische Sprachen:
Estnisch, Finnisch, Ungarisch vs Deutsch, Französisch und Polnisch
silm, silmä, szem vs Auge, œil, oko
vend/veli, veli, fivér vs Bruder, frère, brat
tuuli, tuul, szél vs Wind, vent, wiatr
lumi, lumi, hó vs Schnee, neige, śnieg
nimi, nimi, név vs Name, nom, nazwa
vesi, vesi, víz vs Wasser, eau, woda
sarv, sarvi, szarv vs Horn, corn, róg
teadmus, tieto, tudás vs Wissen, savoir, wiedza
piim, maito, tej vs Milch, lait, mleko
sina, sinä, te vs du, tu, ty
org, laakso, völgy vs Tal, val/vallée, dolina
öö, yö, éj vs Nacht, nuit, noc
uus, uusi, új vs neu, nouveau, nowy
üks, yksi, egy vs eins, un/ une, jeden
kaks, kaksi, kettő/ két vs zwei, deux, dwa
kolm, kolme, három, vs drei, trois, trzy
neli, nälja, négy vs vier, quatre, cztery
viis, viisi, öt vs fünf, cinq, pięć
nina, nenö, orr vs Nase, nez, nos
ema, äiti, anya vs Mutter, mère, matka
und so weiter...
Weitere Hinweise:
https://en.wikipedia.org/wiki/Nostratic_languages#/media/File:Nostratic_tree.svg
https://de.wikipedia.org/wiki/Nostratisch
Zum Beispiel: Ableitungen aus den nostratischen Sprachfamilien:
Proto-Afroasiatisch mlk saugen, Brust, Euter
Proto-Indoeuropäisch: melg melken, Milch
Proto-Finno-Ugrisch: mälke Brust, Milch Ungarisch: "mell" Brust oder Finnisch: "ime-mään" saugen, "maito" Milch
Dravidisch (Tamil): melku kauen, Kehle`
Eskimo (Yupik): melug saugen
Proto-Amerindisch: maliq`a Kehle, saugen, trinken
Die Indizien für solch entfernte Verwandtschaften sind jedoch spärlich und teilweise zweifelhaft. So werden etwa von Allan R. Bomhard andere Lautgesetze angenommen als von Aharon Dolgopolsky, was zu unterschiedlichen Wortgleichungen führt und das Vertrauen in die nostratische Hypothese schmälert.
Von den meisten Linguisten wird die nostratische Hypothese deshalb auch nicht akzeptiert; sie halten es für unrealistisch, mehr als 10.000 Jahre zurückliegende Sprachverwandtschaften rekonstruieren zu können.
Ich habe alle drei Bücher von Ernst Kausen und bin schwer begeistert. Das Buch ist absolut einzigartig, es gibt auch auf Englisch überhaupt kein Werk dieser Art. Die Preise bei diesen Bücher haben da echt verdient.
Guten Abend Steven,
Finnland und Estland sind kulturell stark verwandt. Anders als Finnland wurde Estland jedoch historisch bedingt stärker von anderen kulturellen Einflüssen wie beispielsweise von den Dänen und den Deutschen, aber auch von den Schweden und den Russen. Dies wirkte sich über Jahrhunderte auf die estische Kultur und somit auch auch die Sprache aus.
Die engste Beziehung besteht sprachlich aber zu Finnland, da viele Worte identisch oder sehr ähnlich sind.
Lies einfach selber nach. Die Ähnlichkeiten scheinen groß zu sein.
Sie sind ziemlich ähnlich. Ich als Finne verstehe vieles wenn jemand langsam auf Estnisch spricht.