Was sind verbs of perception?

3 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Hallo,

nach Verben der Wahrnehmung (verbs of perception) see, notice, watch, hear, listen to, smell, feel usw. kann ein Objekt + Partizip Präsens stehen. Im Deutschen verwendet man hier meist einen Infinitiv oder einen Nebensatz mit ‚wie’ oder ‚dass.’

Das Partizip Präsens drückt aus, dass ein Geschehen wahrgenommen wird, das gerade im Verlauf, also noch nicht zu Ende ist / war.

The detective saw the man selling drugs on the street, so he called the police

station for help.

Nach Verben der Wahrnehmung kann auch ein Objekt + Infinitiv stehen

(ohne to!).

Der Infinitiv drückt dann aus, dass ein Geschehen komplett (von Anfang bis Ende) wahrgenommen wird / wurde.

Er wird daher auch für kurze Vorgänge verwendet.

I saw the girl walk up to the man on the street. She bought drugs from him. Suddenly there were police all over the place and I saw them take both of them away.

I heard the boy scream when he hit his finger with a hammer.

Auch eine Reihung von wahrgenommenen Geschehen wird durch den Infinitiv

beschrieben (mehrere komplette Handlungen).

With some amusement I observed him first trip over his shoelace, then stumble wildy and finally fall flat on his face.

(Quellen:

- doktor-hesse.info/PDFs _ Grammatik/participles _ 09 _ explanation.pdf

- mila-sprachdienste.de/pdf/Enggerundinf.pdf

----------

Nach Verben der Wahrnehmung (verbs of perception) wird kein Adverb verwendet :

- feel = sich anfühlen

- smell = duften

- taste = schmecken

- sound = klingen

- look = aussehen (wie)

Hier muss es also heißen :

- It sounds so beautiful.

- It feels good.

- The soup tastes delicious.

Regeln und Übungen dazu findest du auch im Internet, z.B. bei ego4u.de und englisch-hilfen.de.

:-) AstridDerPu

Was denkst du dir dabei, wenn du schreibst "I saw the man selling drugs", aber " I heard the boy scream"? Warum nicht "screaming"? ... and I saw the girl walk (warum nicht walking)

Ich würde die -ing-Formen verwenden bei see, feel, hear, tast usw.

0

Schön, dass dir meine Antwort gefallen hat und danke für das Sternchen!

AstridDerPu

0

Wahrnehmen bedeutet das. Ich hatte das auch mal ich glaube so : Hear, feel, Taste, see...

Perception heißt Wahrnehmung.

Erklärung: can/could + Verbs of Perception

Liebe Community Ich weiss einfach nicht mehr weiter! Hat mir jemanden eine Erklärung für das Englischthema can/could + Verbs of Perception. Wie bildet man dies? Was ist der Unterschied zu Verbs of Perception+present participle?

Vielen Dank Lena

...zur Frage

Darf Lehrer mich strenger benoten wegen Auslandsjahr?

Hi, nächste Woche beginnt die Schule bei mir wieder. Ich war letztes Jahr für 10 Monate in Michigan und jetzt wieder auf meine alte schule zurück. Jetzt die Frage; ob meine Englischlehrerin mich strenger bewerten darf weil ich ja einen Vorteil habe in Englisch. Oder muss sie mich gleich wie jeden anderen Schüler benoten ? Eigentlich ja schon, oder ?

...zur Frage

Drüfen Lehrer Schüler gezielt Unterdruck setzten wegen VERDACHT auf einen Täuschungsversuch?

Hallo liebe Community!

Ich habe in der vergangenen Woche eine Englischarbeit geschrieben in der ich mit meiner Nachhilfe schon vorher das Thema geübt habe, nämlich einen Text über Ideen die Umwelt zu verbessern zuschreiben.

Nun habe ich bei der Arbeit angefangen diesen Teil als erstes zu erledigen vor den anderen.

Als wir die Arbeit am Donnerstag wiederbekommen haben bat mich meine Englischlehrerin vor die Tür und fragte mich ob ich diesen Teil der Arbeit hinein gefuscht habe, da dort wenige Fehler drinnen waren. Ich erklärte ihr meine Lage deutlich ihre Argumente dagegen waren: -die Schrift sei ordentlicher als die von den anderen Seiten wo ich persönlich keinen Unterschied sehen (ich habe ihr erklärt das ich damit angefangen habe) - die Tinte sei dunkler was (wo ich persönlich auch keinen Unterschied sehe) - sie meinte ich würde so nicht formulieren (dies habe ich mit meiner Nachhilfe zusammen geübt und alles selbst formuliert in der Arbeit! ) ZUDEM muss ich sagen das ich ganz VORNE vorm Pult sitze und keine Chance zu spicken habe!

Letztendlich musste ich diesen Teil der Arbeit nochmal schreiben nachdem ich: -ausgepowert War nach einer 2 Stündigen Deutscharbeit -es sehr unruhig auf dem Flur War (sie ist selbst 3 mal nach draußen ) - nicht die gleichen Voraussetzungen hatte mich darauf vorzubereiten wie auf die Englischarbeit

Am Nächsten Tag gab sie mir mein Arbeit wieder, meine Deutschlehrerin wurde auch noch dazu geholt. Also hatte ich ein Gespräch mit 2 Lehrerinnen!

Meine Englischlehrerin erklärte mir das es bei der zwei blieb und sie nichts mehr an der Note geändert hätte.

Darauf fing meine Deutschlehrerin an vergangenes außerdem Deutschunterricht auf zu zählen sie hatte mich einmal beim spicken erwischt Was ich bereut habe und auch nicht wieder machen werde!

Beide Lehrerinnen stellten mich so dar als würde ich immer und überall spicken ! In englisch War dies von meiner Englischlehrerin ein Bauchgefühl (jetzt zu der Arbeit ) was ich nur wiederholen kann nicht gemacht zu haben!!!

Da ich nächstes Jahr in die Oberstufe gehe wurde mir gedroht das wenn iCh es da machen würde von der Schule fliegen würde

Ich fing an zu weinen dann äußerte sich meine Englischlehrerin das sie in meinem Alter schon eher geweint hätte wenn sie so mit zwei Lehrerinnen gesprochen hätte

Ich frage mich was das Fach Deutschin diesem Fall mit den Fach englisch Zutun hat? Warum man mich mit alten Lamellen versucht Unterdruck zu setzen und mich Anscheind zum weinen bringen will?

Meine Eltern wissen von der ganzen Sache alles! Sie beantragen ein Gespräch und wollen wissen warum diese Lehrer so was Pädagogisch unwertvolles abzieht?

Was meint ihr? Dürfen die Lehrer das überhaupt? Warum machen sie das?

Ich bin sehr sensibel und mich bewegt sowas echt sehr stark, d.h ich habe keinen Kopf für was anderes weil ich einfach so eine Angst vor diesen Lehrerinnen habe.

Ihr würdet mir mit einer Antwort sehr helfen! DANKE!

...zur Frage

was sind und wann benutz man die verbs of perception im englisch?

...zur Frage

In der 5.Klasse Kondome kaufen?

Ich bin 12 Jahre alt und in der 5.Klasse. Meine Freunde sind 10-12 Jahre alt.

Heute hat unser BIO Lehrer uns die ,,Hausaufgabe" gegeben Kondome zu kaufen. Das Problem ist, das es mir und meinen Freunden sehr Peinlich ist Kondome in diesem Alter zu kaufen und wir wollen auch unsere Eltern nicht fragen (das hat einen bestimmten Grund, den darf ich nur leider nicht verraten)

Einer meiner 10 Jährigen Freundinen ist es auch Peinlich und möchte die Kondome auf keinen Fall kaufen. Das Probelm ist, das unser Lehrer ihr angedroht hatte ihr einen Verweis zu geben wenn sie das nächste mal ihre Hausaufgaben vergisst / nicht macht .

Darf unser Lehrer sie/uns bestrafen weil wir die Kondome nicht kaufen ?

...zur Frage

Ist das ein Fehler?

Hallo, in der Englischarbeit habe ich solchen Satz geschrieben: "Dave is scared of the man on the rocks, cause he thinks, that the man is a smuggler." Der Lehrer hat mir einen Punkt für das cause abgezogen und auf "because" korrigiert. Ich verstehe nicht, warum, weil cause doch eine Abkürzung so wie I'm oder am ist. Habe ich Recht, oder nicht?

...zur Frage

Was möchtest Du wissen?