Was genau bedeutet Bias, Oppa und Army?

4 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

ARMY steht für "Adorable Representative M.C for Youth" [das sagt aber fast nie jemand. Ich hab das bisher einmal gehört oder so, und das in einem quiz]

Ja, und Oppa wurde schon erklärt, aber wichtig ist noch das, soweit ich weiß, dieser begriff nur von mädchen benutzt wird [von Jungen benutzt wird dann Hyung]

naresnyan 
Fragesteller
 14.07.2016, 14:41

ich hör ganz oft wie die BTS Member untereinander Suga-Hyung oder auch nur Hyung sagen.. ist das dann sowas?

0
SilverWolf242  15.07.2016, 03:55
@naresnyan

Genau, Suga ist ja der zweitälteste, deswegen das hyung [jin ist der einzige zu dem suga hyung sagen muss, da er älter ist]

Soweit ich weiß hat das etwas mit höflichkeit zu tun, würden sie informell sprechen würden sie das hyung wegglassen.

[Ich lerne kein koreanisch, das ist nur das was ich so aufgeschnappt habe ^^ Aber es sollte weitestgehend stimmen.]

0

Oppa heißt um genau zu sein großer Bruder zwischen mädchen und einem älteren jungen (sagt man auch in einer freundschaftlichen beziehung) der rest wurde ja schon beantwortet :)


Also wie gesagt:
ARMY ist halt der Fan-Name von BTS-Fans.

Höflichkeit:
Mädchen:

Oppa( 오빠): Also Mädchen nennen halt in Korea den Bruder, Freund oder halt andere bekannte die männlich sind und älter als sie selbst sind Oppa.

Unnie (언니): So werden ältere mädchen die man halt kennt genannt von mädchen. Oder auch Schwester/n.

Beide?:
Yeodongsaeng (여동생): Ich bin mir nicht sicher aber ich glaube beide Geschlechter dürfen halt wenn man eine kleinere Schwester oder bekannte hat sie Yeodongsaeng nennen.
Man kann aber auch nur Dongsaeng(덩생) sagen.
Bei kleinen Brüdern wird laut meiner Kenntnis nur Dongsaeng benutzt.

Jungs:
Hyung(형): Jungs nennen dort ältere bekannte Jungs oder ihre Brüder Hyung.

Noona(누나): Wie gesagt Jungs nennen ältere bekannte Mädchen,ältere Schwestern,
usw. Noona.

-------------------------------------------------

Ich bin selber ein Mädchen und das heißt ich dürfte nieee zu einem Jungen „Hyung” sagen.

Denn ich habe mal gehört das wenn man in Korea dies zu einem Jungen sagt das die Menschen denken das man eine ist die halt für nicht tolle Sachen Geld bekommt(möchte das Wort jz net sagen)

Und was ich noch mitteilen wollte ist das es noch die -ah und die -ssi Endungen gibt.

Wenn man einen Person nicht so gut kennt wird am Ende des Namens  ssi drangehängt(z.B.: Jimin-ssi),dabei sollte der Nachname(Beispiel: Park Jimin) nicht mit drangehängt werden.

Wenn man älter als eine Person ist die man kennt oder sie halt nur kennt hängt man am Ende des Namens -ah an(z.B.: Jungkook-ah[er ist eigentlich älter als ich,ist nur ein Beispiel.]) Hier sollte man auch nicht mit dem Nachnamen reden(Jeon Jungkook-ah ist nicht richtig wie bei dem Jimin Beispiel)

Hoffe ich konnte dir helfen :)

Als Army werden alle Fans von BTS genannt.

Bias ist quasi dein persönlicher Liebling in der Gruppe.

Oppa ist koreanisch und ist die Bezeichnung für einen Jungen/Mann, der Älter als du ist. 

naresnyan 
Fragesteller
 12.07.2016, 14:35

okay vielen dank ^~^

0