Was bedeutet "do not reedem the card" oder so?
Habe letztens mit irgendeinem typen im internet auf english telefoniert auf ner zimelich verdächtig wirkenden seite bei dem ich was holen wollte (er hatte nen starken indischen akzent btw.) und er hat mich angeschrien "do not redeem the card" oder sowas... Er schien ziemlich wütend zu sein ._. ich glaube zwar es könnte ein scam gewesen sein aber was meinte er damit? :(
4 Antworten
Ich kenne nur das englische Wort redeem. Das bedeutet einlösen oder erlösen. Do not redeem the Card ist Englisch und bedeutet. Bitte löse die Karte nicht ein. Beispiel bei Gutscheinen oder bei solchen Google Play Guthaben Karten.
Könnte Scam sein. Könnte auch ein Betrüger sein. Ich hatte mal in der Vergangenheit auch einen sehr komischen Anrufer gehabt. Irgendwo im Callcenter Ausland. Ich hab den Spieß einfach mal umgedreht, und hab gesagt. Und warum holen sie sich die Karten in Indien nicht selber? Dann hat er einfach aufgelegt xD. Und von dem nix mehr gehört.
Es gibt ein Video auf YouTube dazu.
Hat diese Person sich zufällig indisch angehört und eine Aversion gegen Deodorant gehabt?
DO NOT REEDDDEEEEEMMMMM
Also seine persönliche Einstellung zu Deodorant und sanitären anlagen ist mir nicht bekannt aber wie gesagt er hatte einen starken Indischen akzent..
Das heißt, dass du die Karte nicht einlösen sollst.
pssst