Was bedeutet "at last but not least" wortwörtlich übersetzt?

7 Antworten

sinngemäße Bedeutung von (at) last but not least:

  • ... auch wenn es hier am Ende kommt/genannt wird, ist es nicht geringer/minder/weniger von Bedeutung/wert ...
  • ...zum Schluß, ... aber nicht minder wichtig ..., nicht die wenigste Bedeutung ...

at last ...      =   zuletzt, endlich, letztendlich, schließlich

... not least  =   nicht das geringste, kleinste 

Hallo,

at last = schließlich, endlich, letztendlich

at least = wenigstens, zumindest, immerhin, auf jeden Fall, am wenigsten

last but not least = nicht zuletzt, nicht zu vergessen, zu guter Letzt

Hier hilft ein gutes (online) Wörterbuch, z. B. pons.com.

AstridDerPu

Es gibt meines Wissens zwei verschiedene Möglichkeiten, diese Floskel ins Deutsche zu übersetzten.

Entweder:
"nicht zuletzt"

Oder seltener:
"Zu guter Letzt"

Liebe Grüße :-)

Was möchtest Du wissen?