Wann verdendet man im Italienischen al, allo, all', alla, ai, agli, alle und wann del, dello, dell', della, dei, degli, delle?
Also wann nimmt man die preposizioni articolate mit a und di?
1 Antwort
Hallo JaelMischler!
Ein paar Regeln gibt es, die man lernen kann.
Sieh dir am besten diese Seite an und schreibe dir die Verben und die Nutzung der preposizioni articolate mit a und di heraus:
https://7settesensi.com/praepositionen-im-italienischen/
LG
gufrastella
Wörtlich heißt "del, dello" im Deutschen zwar "vom, aus dem", aber bei der Bezeichnung zum Beispiel einer Eissorte nimmt man im Italienischen "al, allo, all', alla", was im Deutschen "in der Art von" oder "nach Art..." bedeutet.
Die Präposition a nimmt man auch bei Angaben der Art und Weise.
ah okay, wann nimmt man denn del, dello etc?
Zum Beispiel in den Namen der Zeitungen "La Gazetta dello Sport"
oder "...per moglie e figli del presidente del Napoli..."
"l’isola del tesoro"
"tutto il corpo della lampada"
"un simbolo della grande tradizione del design italiano"
Genau wie im Deutschen.
Vielen Dank für die Antwort! Für mich ist es aber immer noch etwas unklar, wenn man al, allo etc. und wann del, dello etc. benutzt? also man benutzt ja z.B. bei glace sorten al, allo, etc. aber wann wird dann del, dello benutzt?