Verständnisfrage: Aequis aequus
Übersetzung: Den Rechten Recht
Wie versteht ihr den Satz mit anderen Worten?
5 Antworten
Hey also ich verstehe das so: Die, die richtiges tun, auch richtiges und faires zurückbekommen.
Gruss FreakyFoxy
Aequis aequus Den Rechten recht – Wahlspruch des Habsburger Kaisers Leopold
leopold will für (man darf den lat.dativ manchmal auch mit "für" übersetzen) die,die die "rechte"(=richtige) gesinnung haben,die sich an seine rechtsgebung halten, gerecht sein,geneigt sein.
das aequus ist erster fall männlich (adjektiv) und muss sich,da ein wahlspruch,auf den beziehen,der diesen wahlspruch hat. man könnte auch ein sum (ich bin) ergänzen;dass man es weglässt,ist das stilmittel der ellipse und ist besonders bei solchen kurzen sprüchen und sentenzen angewendet.
:)) evella
Wie versteht ihr den Satz mit anderen Worten?
Ich verstehe den gar nicht. Das liegt daran, dass der Zusammenhang fehlt, und daran, dass aequus viele Bedeutungen hat.
Deine Übersetzung geht schon mal nicht, weil aequus männlich ist. Für deine ÜS müsste es neutrum sein.
LG
MCX
Es handelt sich um den Wahlspruch eines Habsburger Kaisers:
http://de.wikipedia.org/?title=Liste_lateinischer_Phrasen/A
LG
MCX
Hallo! Den Rechten - im Sinne von Richtigen - recht
Quod erat demonstrandum
Alles Gute.
Gemeint ist wohl: Den Rechten gegenüber [bin ich] gerecht. Wer mir ggü. nett ist, der erfährt von mir das Gleiche.