Unterschied obtenir und recevoir

3 Antworten

je nach Sinn heissen beide genau das gleiche: bekommen, erhalten. recevoir wird aber eher im Sinn vo etwas phyisch erhalten gebraucht, tB recevoir un cadeau. obtenir eher für abstrakte Sachen obtenir le résultat. Die Grenzen sind aber fliessend, so dass man fast immer das eine oder das andere nehmen kann

Beide Verben heißen 'bekommen, erhalten'. Dabei ist bei 'obtenir' impliziert, dass dem zuvor ein Bemühen, eine Anstrengung vorausgegangen ist (z.B. der Erhalt einer guten Note, nachdem man vorher angestrengt dafür gelernt hat)

obtenir = du musst etwas tun, um etwas zu erhalten

recevoir = du musst nicht unbedingt etwas tun, um etwas zu erhalten (z.B. Geschenk)