Ruhe in Frieden in Latein?

3 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

Hallo,

requiescas in pace.

Nicht von einer dubiosen Website.

Ich kann Latein.

Herzliche Grüße,

Willy

Alehandro2 
Fragesteller
 22.07.2018, 14:11

Hallo,

ganz sicher?

3 verschiedene Antworte ....

0
Willy1729  22.07.2018, 14:15
@Alehandro2

Ich hatte 9 Jahre Latein auf der Schule, den Leistungskurs mit 2+ im Abi abgeschlossen und beschäftige mich seitdem schon jahrzehntelang mit dieser Sprache.

Kannst mir also glauben.

Requiescas kommt von requiescere, ruhen, und ist die 2. Person Singular Konjunktiv Präsens Aktiv: Mögest Du ruhen.

Pace ist Ablativ Singular von pax, Frieden.

Auf jedem Friedhof kannst Du dieselbe Form in der 3. Person auf Grabsteinen lesen:

Requiscat in pace: Er/ sie/ es ruhe in Frieden.

3
Alehandro2 
Fragesteller
 22.07.2018, 14:20
@Willy1729

requiescas in pace : Ruhe in Frieden

requiscat in pace: Er/sie/es Ruhe in Frieden

ist das so richtig?

danke für deine ausführliche Erklärung ;)

nur heißt es jetzt reqiescas in pace oder requiscat in pace wie die Übersetzer übersetzten?

0
Willy1729  22.07.2018, 14:22
@Alehandro2

Requiescat in pace=Möge er in Frieden ruhen.

Requiescas in pace=Mögest du in Frieden ruhen.

3
Willy1729  23.07.2018, 17:02

Vielen Dank für den Stern.

Willy

0

Das ist eine alte Grabinschrift, die häufig RIP abgekürzt wird und bedeutet
reqiescat in pace

reqiescat ist 3. Person singular präsens konjunktiv und heißt auf Deutsch er/sie/es ruhe im Sinne von er möge ruhen

Als zweite Person "du mögest ruhen" wäre requiescas, ist aber bei Grabschriften unüblich.

Requiescat in pace.

Alehandro2 
Fragesteller
 22.07.2018, 13:59

durch Übersetzter ?

0
Willy1729  22.07.2018, 14:01

Das heißt: Er/ sie/ es ruhe in Friede.

1