Nero, cum Agrippinam matrem nimis potentem putaret, secum cogitavit: "Utinam mater mortua esset!?

2 Antworten

Ein paar Tipps:

Cum steht hier mit Konjunktiv, die causale Übersetzungsmöglichkeit würde sich anbieten.

Putaret steht mit doppelten Akkusativ (Agrippinam matrem + potentem) -> Übersetzung mit halten für

Der Optativ ist unerfüllbar (Konj. Impf.) -> Übersetzung von Utinam mit wenn doch

Google, stichwort übersetzer und dann latein in deutsch wählen. satz eingeben und ergebnis sehen

Sumatrix01 
Fragesteller
 19.03.2020, 12:03

Da kommt immer was sehr komisches raus haha

0