Latein HILFE?

3 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet
Romani autem si scirent nos cum tot elephantis alpes transisse, iam heri at matres suas fugissent. 

Wenn die Römer aber wissen würden, dass wir mit so vielen Elefanten die Alpen durchquert haben, wären sie bereit gestern zu ihren Müttern geflohen.

Nisi a deis immortalibus defensi essemus, hostibus obiecti et ex Alpibus expulsi essemus; Italiam non vidissemus, non superfuissemus."

Wenn wir nicht von den unsterblichen Göttern verteidigt worden wären, wären wir von den Feinden entgegengeworfen und von den Alpen vertrieben worden; wir hätten Italien nicht gesehen, wir hätten nicht überlebt."

So viele Elefanten in den Alpen, wenn sie wüssten, als wir alle zu den Römern gingen, dass ihre Mütter geflohen sind, ist gestern nicht mehr dasselbe wie gestern.

Der Schutz der unsterblichen Götter, wenn wir nicht bei den Göttern waren, wurden sie vertrieben, wir waren der Feind des Objekts und vom Fuß der Alpen; Italien, sie hätten nicht überleben sollen. "

Woher ich das weiß:eigene Erfahrung – Bin Schüler an der HTL
LateinHelp420 
Fragesteller
 02.03.2021, 15:08

Sorry, aber Google Übersetzer kann noch nicht Latein xD

1
Faulchen  02.03.2021, 15:09
@LateinHelp420

Das ist nicht google Übersetzer xD ich hatte selber Latein obwohl ich zugebe ein bischen google hat mir geholfen aber net alles :P

0

Wenn die Römer jedoch wissen würden, dass wir mit so vielen Elefanten die Alpen überquert haben, wären sie schon lange zu ihren Müttern geflohen

LateinHelp420 
Fragesteller
 02.03.2021, 15:13

Dann übersetz doch n Teil davon, schonmal danke :^)

0