kinder 3 bez. 4 sprachig erziehen
guten abend liebe gf-ler, ich habe zwar noch kein kind, aber möchte in nächster zeit einmal damit anfangen.. auf alle fälle habe ich ein problem, wofür ich euren rat suche..
ich persönlich bin zweisprachig deutsch-französisch aufgewachsen, und das nicht, weil ich besonders strenge eltern habe oder es ihnen wichtig war sondern ganz einfach, weil mein papa französisch und meine mama deutsch spricht und ich in paris und dann in der schweiz aufgewachsen bin.. das problem ist nun, dass mein mann und ich täglich 3 sprachen sprechen, wenn nicht sogar 4...
er ist israeli und spricht** hebräisch und englisch und etwas deutsch**, ich spreche mit ihm englisch und hebräisch, teilweise auch deutsch und wir** leben in deutschland und in holland**, wodruch wir teilweise auch etwas holländisch sprechen..
wir haben vor in den nächsten paar jahren wahrscheinlich in deutschland zu leben und es ist für uns beide klar, dass das kind hebräisch und deutsch als muttersprache haben wird. mir persönlich ist es aber sehr wichtig, dass es auch französisch spricht, da der grösste teil meiner famillie französisch und kein deutsch spricht..
dieses problem, dachte ich mir, können wir mit:** ich deutsch, er hebräisch, kindergarten französisch** lösen, ABER mein mann und ich unterhalten uns grösstenteils auf englisch, es ist inzwischen praktisch zu meiner 3.muttersprache geworden, ich schreibe es besser, spreche mit meiner katze englisch und verständige mich seit über 9 jahren grösstenteils auf englisch!
nun habe ich das problem, dass ich meine kinder nicht überfordern will und auch nicht verunsichern oder verwirren möchte.. ich habe viel im internet darüber gelesen und trotzdem wundere ich mich, wer hier evtl.die gleichen probleme hat oder rat geben könnte..
für mich war die zweisprachigkeit nie ein problem, ich habe sehr früh angefangen zu sprechen und wurde auch nicht strikt zweisprachig erzogen und "gedrillt", es war einfach natürlich, dass ich mit papa französisch und mit mama deutsch spreche (beide können die andere sprache auch), mein mann kann aber kein französisch.. aber das ist mir wichtig, weil es wie gesagt 90% meiner famillie ausmacht...
p.s. noch ein problem, ich spreche schweizerdetusch, gilt das als eine weitere sprache? es wäre seltsam für mich, mit meinem kind hochdeutsch zu sprechen, englisch, französisch und hebräisch aber nicht, schweizerdeutsch ist aber meine hauptmuttersprache, in deutschland lebend kann das schon etwas schwierig sein, oder?? hach.. was denkt ihr?
MfGManon
18 Antworten
Meine Kinder werden 3-sprachig erzogen. Ich bin Französin, der Papa Pole und im KiGa wird deutsch gesprochen.
Mit dem Papa rede ich deutsch. Der Papa redet mit dem Grösseren (6) auf Deutsch, weil er mit ihm nicht mehr auf Polnisch sprechen will. Mit dem Kleinen (2,5) spricht er Polnisch.
Ich spreche mit beiden auf Französisch.
Im Kiga wird deuzsch und Französisch gesprochen.
Der Grosse spricht mit seinem kleine Bruder Polnisch und deutsch. Mit mir spricht er 70% Deutsch 30% Französisch.
Der Kleine nutzt alle 3 Sprachen.
Wir zeihen bald an der Grenze zu Luxemburg, ich weiss, sie werden Luxemburgisch auch lernen, weil die Menschen da so sprechen. Und ich mache mir keine Sorgen.
Wähle deine Kommunikationssprache mit deinem Kind aus und es wird schon gut laufen. Zwinge nicht dein Kind eine bestimmte Sprache mit Dir zu sprechen. Du kannst FR sprechen und er antwortet auf DE. Solange sie kleine sind, sind sie noch "rebel" aber, wenn sie größer werden, wird es ihnen bewusst und sie fangen an auch in der anderen Sprache zu kommunizieren.
Hi,
ich verstehe Polnisch und kann mich verständigen. Wenn mein Mann z.B. auf polnisch schimpft, verstehe ich und ich kann auf französische mitschimpfen ;-)
In welcher Stadt wohnt ihr?
Gruss, Laura
Sinnlose Überforderung!!!! häää!!
Es ist üblich, dass eine Sprache mehr beherrscht wird als eine andere. Aber das ist nicht schlimm. Im Leben haben wir auch sonst Prioritäten. Der Eine kann gut kochen und der andere gut Einparcken. Trotzdem tuen wir beide Tätigkeiten. Es ist auf jeden Fall besser, eine Sprache von 5 "schlecht" zu beherrschen als gar keine. Mein Onkel spricht 7 Sprachen aktiv und 3 weitere versteht er.
Ich persönlich habe eine Sprache mit 18 gelernt und spreche sogar akzentfrei. Zu dem Thema, dass die sprachen gemischt werden, kann ich nur sagen, dass es eine reine Bequemlichkeit ist. Ich kann meine 4 Sprachen hervorragend trennen und in den seltensten Fällen mische ich die Sprachen. Es ist meistens dann, wenn ich enorm müde bin. Man muss sich sehr anstrengen. Das ist alles. am Anfang habe ich auch wild durcheinander gemischt und durch viel Selbstdisziplin habe ich mir das abgewöhnt.
Unser Kind sollte auch viersprachig aufwachsen aber wegen des Down Syndoms haben wir uns auf drei geeinigt.
Ursprünglich war so gedacht: ich mit dem Kind: Sprache 1 mein Mann mit dem Kind: Sprache 2 ich und mein Mann zusammen: Sprache 3 (bei dieser Konstellation wählen meistens die Kinder später eine Sprache, in der sie sprechen, wenn beide Eltern anwesend sind. In mehrsprachigen Familie beherrschen etwas die Partner i.R. noch eine weitere Sprache) unser Kind im KiGa und der Schule: Sprache 4
lg.
Was meiner Meinung nach am wichtigsten ist, ist dass die Kinder die Sprachen auch vernünftig lernen, egal welche es sind. Ich halte es für eine gute Lösung, bestimmte "Räume" für Sprachen festzulegen. Wenn die Kinder zu Hause sind, sprechen sie eine oder zwei Sprachen, wenn sie draußen sind, auf jeden Fall die Sprache die dort auch alle anderen Sprechen. Und wenn sie den "Raum" oder eben den Ansprechpartner wechseln, sollten sie auch lernen, die Sprache zu wechseln.
Der einzige "nachteil" an der vielsprachigkeit ist es ja, dass es den Kindern schwer fallen könnte, die einzelen Sprachen und Grammatiken auseinanderzuhalten. Wenn sie in den Kindergarten/die Grundschule kommen, sollten sie also die dort gesprochene Sprache nicht auch noch lernen müssen.
Deswegen würde ich wirklich sagen: 4 Sprachen sind sicher super (deutsch und englisch scheinen ja notwendig zu sein, französisch kan in der Schweiz nicht schaden), solange man nicht anfängt, zu sehr zu "kauderwelschen"
Abgesehen davon, dass Euer Gemisch von beiden eine neu zu lernende Sprache verlangen würde, nämlich Deutsch von Deiner besseren Hälfte (Ihr zieht ja nach D) und Hebräisch von Dir(nur ihm zuliebe oder für Aufenthalte in Israel), finde ich, sollte ein eventuelles Kind Englisch,Französisch und Deutsch lernen. English by hearing it at home, Deutsch und Französisch im Kindergarten und Hebräisch so ca. ab 10. Meine Mutter, die unter der Monarchie aufwuchs, ging in eine Volksschule in der 4 Sprachen unterrichtet wurden (Deutsch, Französisch, Slowenisch, Ungarisch). Zu Hause wurde franz. bei Tisch gesprochen, mit der Köchin slowenisch, mit den Kindern Deutsch, mit anderen Angest. ungarisch. Später lernte meine Mutter noch ital,, spanisch, Latein und portugiesisch. Das war für mich als Kind herrlich. Heute aber gibt es ja in allen Sprachen über Satellit Kinderprogramme und Bücher kann man auch in allen Sprachen kaufen. Sprachlich ein Schlaraffenland, wenn das Kind sprachbegabt ist. LG
Entscheidet euch jeder für die Sprache, die jeder von euch am besten kann.
Weitere Sprachen wird sich das Kind dann schon aneignen. Kann sein, dass es einen Mischmasch spricht - bis es das besser auseinander halten kann.
Aber ich würde nicht als 1 Elternteil 2 verschiedene Sprachen sprechen.
vielen dank für die antwort, ja, wir werden es wohl ähnlich machen, das problem ist halt das englisch französisch! deutsch und hebräisch ist auch bei uns keine frage, aber mein französisch und unser englisch, welche unsere gemeinsame hauptsprache ist halt.. natürlich habe ich nicht vor, ihnen eine sprache aufzuzwingen, klar, ich habe als kleines kind auch alles gemischt, aber das ist ganz ok, kinder begreifen das irgendwann von alleine und wählen, auf was sie gerade lust haben, das ist mir klar... aber vielen, vielen dank für die tolle antwort! sprichst du denn auch polnisch? MfGManon