Kann mir jemand bei diesem Latein Text helfen?

2 Antworten

Diese Botschaft wurde dem sorglosen Augustus nach Rom überbracht: "Ich bedaure sehr, dass die Freundschaft mit den Germanen nun beendet wurde. Denn die Germanen hatten den Quintilus Varus überzeugt, ihnen Glauben zu schenken, aber in Wahrheit hatten sie ihm und die römischen Truppen ins Verderben gestürzt. Und so war Varus sorglos, als er sich ins Winterlager begab. Kurz danach erkannten wir, dass die Germanen einen Hinterhalt für Varus und unsere Truppen bereitet hatten und drei Legionen waren vernichtet worden. Nachdem die Botschaft des Verlustes überbracht worden war, schrie Augustus:"Hätten wir doch nicht den Germanen vertraut! Quintilius Varus, vergelte die Legionen!"   

Allatus = afferre, affero, attuli, allatum = allatus: PPP (Nom. Sg. mask.)

Sublatam = tollere, tollo, sustuli, sublatum (kons. Konjugation) = sublatam: PPP (Akk. Sg. fem.)

Conferret =conferre, confero, contuli, collatum = conferret: 3. Pers. Sg. Imperf. Konj. Akt

Allato =afferre, affero, attuli, allatum = allato: PPP (Dat. Sg. mask.)

1) Augustus war sorglos. 

2) Nein, die Germanen waren nicht aufrichtig.

Woher ich das weiß:Studium / Ausbildung – LK Latein

Hey, ich bin ld mit den Vokabeln und Grammatik noch nicht so weit, aber als Tipp, es gibt viele Übersertzer in denen du es einfach übersetzen kannst.

Falls du das nicht willst, frag am besten einfach mal Leute aus deiner Klasse!