Kann ich zu einer Englischlehrerin "you" sagen?
Ich habe meiner Englischlehrerin erklärt, warum ich ihren Unterricht so mag. Sie verlässt nämlich die Schule. Ich habe gesagt:,, You always looked out for those who are not really good in English ,and helped them ." Nun bin ich mir aber nicht mehr sicher, ob "you"= "Sie" und "du" bedeutet oder nur "du", was wiederum unhöflich wäre. Deshalb muss ich wissen, was es bedeutet.
Wenn es nur "du" bedeutet, was wäre dann "Sie"? "Sie" im Sinne von z. B. „Sie haben mir geholfen“, "Sie" also als Pronomen bei der höflichen Anrede einer Person.
Kann mir bitte jemand meine Fragen beantworten? 😅
5 Antworten
Hallo,
ob man duzt oder siezt, im Englischen heißt es immer you.
Der Unterschied zwischen Duzen und Siezen wird dann deutlich durch die Verwendung der Vor- bzw. Nachnamen, sowie Titel. (Mr., Mrs., Your Majesty usw.)
Im englischsprachigen Raum ist man sehr schnell beim Vornamen.
If you've had contact with the person before (even if it was only on the phone), you can normally use first names. (English for Telephoning, Short Course Series, Cornelsen)
AstridDerPu
Im Englischen gibt es nur noch "you", das früher die höfliche Anrede an eine Mehrzahl von Leuten war ( wie das Ihr und Euer im Deutschen). "you" aber ist längst die Anrede für slle, Alte und Junge, auch in der Einzahl. Nur mehr in manchen Dialekten lebt noch das alte Du "thou" und auch im Vaterunser, wo ja zu Gott gesprochen wird, war das alte Du (thou, thy, thine ) vor paar Jahrzehnten noch nicht sprachlich modernisiert:
Our Father who art in heaven, Hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, as in heaven, so on earth. .... For thine is the kingdom
Das "you" im Englischen ist in seiner ursprünglichen Bedeutung sogar eher ein "Sie" als ein "du", auch wenn es dem "du" etwas ähnlich sieht.
Aber darüber brauchst du dir nicht den Kopf zu zerbrechen. Es gibt gar keine andere Anrede als "you". Also ist alles richtig!
Das kann beides heißen, you wird dann von der anderen Person also automatisch interpretiert und ihr ist ja klar dass du im Deutschen "Sie" schreiben würdest. Alles richtig gemacht.
LG Toby
Das gibt es im englischen ja nicht.