Japanischen Text übersetzt?

1 Antwort

Ich werde Dir den Liedtext übersetzen:

タトゥー塗れの身休 (Kommentar: Beim letzten Zeichen hat sich ein kleiner Fehler eingeschlichen: Statt 休 (ausruhen) müsste dort 体 (Körper) stehen. Ein kleiner Strich macht den Unterschied!) Aussprache: Tatû nure no karada. Übersetzung: Mein Körper ist noch nass vom Tatoo.

全て俺の勝ちだ, ah (Yeah, yeah) Subete ore no kachi da. Alles ist mein Sieg!

お前と電話 (Wouh) するほど暇じゃねぇ (Brr) Omae to denwa suru hodo hima janee. Ich habe nicht soviel Zeit, um mit dir zu telefonieren.

そんなの関係ねぇ Sonna no kankei nee. Das ist mir egal.

ゴジラの力を手に入れた Gojira no chikara wo te ni ireta. Es ist mir gelungen, die Kraft / Stärke von Gozilla zu bekommen.

ゴジラの力を手に入れた (B-B-Boy) Gojira no chikara wo te ni ireta. Es ist mir gelungen, die Kraft / Stärke von Gozilla zu bekommen.

ゴジラの力を手に入れた (Boy, Boy) Gojira no chikara wo te ni ireta. Es ist mir gelungen, die Kraft / Stärke von Gozilla zu bekommen.

ゴジラの力を手に入れた (B-B-Boy) Gojira no chikara wo te ni ireta. Es ist mir gelungen, die Kraft / Stärke von Gozilla zu bekommen.

ゴジラの力-力-力 Gojira no chikara. Die Kraft / Stärke von Gozilla.

mir hat auch nur die 1. zeile gefehlt, jetzt habe ich alles um sonst gemacht xD

1
@tommy1T

Auf japanisch könnte ich jetzt vielleicht sagen: ご苦労様でした。Vielen Dank für Deine Mühe!

1

ありがとう!

1

Was möchtest Du wissen?