Ist Niederländisch schwer zu lernen?

Das Ergebnis basiert auf 9 Abstimmungen

Nein 78%
Ja 22%

6 Antworten

Ich denke es kommt auf die Person an manche können super leicht neue Sprachen lernen dem anderen fällt es aber schwer.

Nein

Grammatisch ist Niederländisch sehr einfach und schnell zu erlernen, viel einfacher, als Englisch. Das Schwierige am Niederländischen ist die Aussprache einiger Laute, die es im Deutschen nicht gibt, am bekanntesten ist das harte Rachen-g, aber dann gäbe es noch das ij und das ui, auch diese Laute bereiten vielen Deutschen Schwierigkeiten. Außerdem ist das, was zunächst als Vorteil erscheint, nämlich die Nähe zum Deutschen, eher eine Schwierigkeit, da es viele False Friends gibt oder Redewendungen völlig anders gebildet werden, Wörter andere Hilfsverben verwenden, ein anderes grammatisches Geschlecht haben etc.

Ich arbeite in den Niederlanden und wenn ich nach längerem Aufenthalt dort wieder in Deutschland bin, passiert es mir oft, dass mir eine Redewendung/ein Ausdruck zuerst auf Niederländisch einfällt und ich das 1:1 übersetzen will, weil es sich in meinem Kopf logischer anhört.

Beispiele: die Niederländer vergessen, hören auf und beginnen/fangen an mit sein, nicht mit haben: ik ben vergeten, ik ben begonnen, ik ben gestopt. Der Strand ist im Niederländischen ein Neutrum: het strand. "Brauchen" heißt "nodig hebben". Es gibt zwar "gebruiken", das heißt aber "verwenden". False Friends: zee = Meer, aber meer = See, doos = Karton/Verpackung (nicht Dose), mosselen = nur Miesmuscheln (Muscheln allgemein sind schelpen), lijm = Kleber allgemein, nicht nur Leim, kippen = Hühner, banden = Reifen, net (adj.) = sauber/gepflegt, kachel = Herd/Ofen (zum heizen), nuttig = nützlich, borsten = Brüste, huren = (ver)mieten, krukken = Hocker, slim = schlau, schoon = sauber ('schön' heißt mooi). Bei "reet" denkt der Niederländer nicht an norddeutsche Reetdächer, denn "reet" heißt Arsch/Hintern. Klaarkomen heißt zum Orgasmus kommen und wenn du Kreuzschmerzen mit "pijn in mijn kruis" übersetzt, wird man dich zum Gynäkologen/Urologen schicken, denn kruis heißt zwar auch Kreuz, aber auf den Körper bezogen ist es der Schritt.

Woher ich das weiß:Studium / Ausbildung – Ich spreche Niederländisch und arbeite dort
Nein

Nein Niederländisch ist sehr einfach! Wenn man die deutsche Sprache beherrscht, kann man schnell Niederländisch lernen, da Niederländisch sehr ähnlich wie deutsch ist

Nein

Je nachdem wie sprachbegabt du bist. Da Niederländisch und Deutsch recht ähnlich sind, fand zumindest ich es nicht besonders schwierig

nordlyset  05.03.2022, 11:00

Gerade die Nähe zum Deutschen finde ich eine der größten Schwierigkeiten am Niederländischen, da es viele False Friends gibt, Hilfsverben und Artikel manchmal anders sind etc. und dadurch die Gefahr von Interferenzfehlern besteht.

Wenn ich nach einem längeren Aufenthalt in den Niederlanden in Deutschland bin, fallen mir Ausdrücke und Redewendungen zuerst auf NL ein, ich "will" die dann 1:1 übersetzen, weil sie in dem Moment in meinem Kopf auf NL logischer klingen 😂 ein paar mal habe ich zb aus versehen "nötig haben" anstatt "brauchen" gesagt 😂🙈

0

Kommt drauf an ob du ehr sprachbegabt bist oder nicht

Woher ich das weiß:eigene Erfahrung