Französisch aufsatz :S
Bonjour :D ich muss einen aufsatz über meine ferien schreiben,und ich bin fertig,aber mir nicht sicher ob alles so ganz stimmt.. kann mir vl. irgendjemand,der im französischen begabt ist mir sagen ob es halbwegs in ordnung ist ? :)
J'ai passée mes vacances chez mon pére et á la maison.J'ai rencontrée des copines et j'ai fait de shopping avec ma copine Leonie. J'ai fait de patinage et á salzbourg, oú mon pére habite,il y a bien des belles places et j'ai visitée la plupart. Pendant mes vacances j'ai pu faire la grasse matinée, c'est trés bien,et je suis impatient de les prochaine vacances. mit den accents weiß ich das sie teilweise falsch sind aber am pc weiß ich nicht wie man die anders macht :O danke im vorraus :)
2 Antworten
J'ai passé (Verben nit 'avoir werden nicht angeglichen, von Ausnahmen abgesehen) mes vacances chez mon père et à la maison.J'ai rencontré (s.o.) des copines et j'ai fait du shopping avec ma copine Leonie. J'ai fait du patinage et à Salzbourg, oú mon pére habite,il y a bien de (wenn ein Adjektiv vor dem Substantiv steht, wird das 'des' zu 'de' verkürzt) belles places et j'ai visité (s.o.) la plupart d'elles ('plupart' kann nicht allein stehen, oder du nimmst: 'dont j'ai visité la plupart'). Pendant mes vacances j'ai pu faire la grasse matinée, c'était très bien,et j'attends avec impatience les prochaines vacances.
Wenn du irgendwelche Schwierigkeiten hast, kannst du dich immer an mich wenden. Ich werde dir dann schon helfen.
J'ai passé mes vacances chez mon père et à la maison.
J'ai rencontré des copines, et j'ai fait du shopping ...
J'ai fait du patinage, et à Salzbourg, où mon père habite, il y a bien de belles places,dont j'ai visité le plupart.
... , et je suis impatiente à propos des prochaines vacances.
Accents am PC: Großschreibetaste Accent grave - `- !
sei nicht zu verschwenderisch mit den Kommas, vor das 'dont' kommt keins hin
ich glaube ich hätte gerne nachhilfe bei dir :D