Eine klitzekleine Präposition in dem Witz ändert sich und ich, Norddeutsche, verstehe den Satz nicht mehr. Kann ein intelligenter Norddeutscher, ein Schweizer,?

1 Antwort

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

"Sind Sie au Züri gsi?" ist kein korrekter Satz. Es würde bedeuten "Sind Sie auch Zürich gewesen", und das ergibt keinen Sinn. Richtig wäre "Sind Sie au z Züri gsi?". Es bedeutet "Sind Sie auch in Zürich gewesen?" oder wortwörtlich "Sind Sie auch zu Zürich gewesen?".

"Sind Sie au in Züri gsi" ist je länger je mehr auch gebräuchlich, aber eigentlich falsch. Grammatikalisch richtig ist man im Schweizerdeutschen nicht in Zürich, sondern zu.

Übrigens gibt es im Schweizerdeutschen kein Präteritum, sondern nur das Perfekt für alle Vergangenheitsformen (plus eine Art "Plusquamperfekt" für seltene Fälle). Ein Deutscher würde vermutlich eher "Waren Sie auch in Zürich?" fragen.