Deutsche Übersetzung für sassy?

6 Antworten

  • Je nach Kontext bedeutet es frech, unverschämt. 
  • Es kann auch jemanden beschreiben, der kein Blatt vor den Mund nimmt, Tacheles redet, ohne besondere Rücksicht auf andere. Oft sind diese Menschen auch sehr unterhaltsam und aufgrund ihrer doch ehrlichen aber unverblümten Art auf ihre Weise beliebt. 
  • Oft ist es ja so, das man etwas als unverschämt bezeichnet, weil man sich selber nicht traut, es zu machen, sich etwas einfach zu nehmen oder auch nur die Wahrheit auszusprechen.Verdrehte "Bewunderung." 

Ich denke, dass man es auf verschiedene Art und Weise übersetzen kann. Alle Vorschläge hier finde ich passend auf Deutsch (bin aber Ami).

Mir fällt noch ein: ein freches Mundwerk haben

Vielleicht auch: spitz

;-)

Ich finde "schnippisch" am besten.

0
@HansH41
  • nein, "schnippisch" trifft es nicht, da hier ja mehr auf die Art und Weise, wie jemand etwas sagt/reagiert, eingegangen wird. "Sassy" hingegen ist sehr oft mit der Wahrheit verbunden.  
  • "Freches Mundwerk" ist da treffender!
2

'sass' oder 'sassy' klingt nach 'aufsässig'.

Wenn Kinder nicht das tun wollen, was die Eltern wollen, und häufig widersprechen, werden sie als 'aufsässig' bezeichnet, oder frech oder ungehorsam oder auch widerborstig. 

Ich weiß was du meinst, sassy ist irgendwie eine Stufe frecher als frech, bisschen kokett, keck, aufmüpfig, schnippisch?

Frech, keck unverschämt

Für bessere Übersetzungen bitte den Zusammenhang darstellen!

Was möchtest Du wissen?