Bedeutung : "humor me"?
im englischen gibt es den ausdruck "humor me"; ich habe bis jetzt noch keine passede Übersetzung gefunden.
Kennt wer einen ähnlichen deutschen ausdruck????
3 Antworten

"humour me" (Am: Humor me") bedeutet: Lass' mir meinen Willen/Tu, was ich Dir sage. >>> jemandem nach dem Mund reden. --- "He humored his mother" bedeutet: Er tat(sagte) das, was sie von ihm erwartete (ohne ernsthaft dahinterzustehen).


Humor me kann in der Tat etwas in der Richtung wie "unterhalte mich" bedeuten, muss es aber nciht.
Falls jemand sagt ach du würdest mir eh nciht glauben sagst du humor mie im sinne von versuchs mal/unterhalte mich oder Probiers mal.
Und ja ich bin sicher dass das stimmt. native speaker und so :DD

are you humoring me, fragt man wenn die andere Person einfach nur ja ja sagt oder einem nach dem Munde redet, weil sie zb zu bequem sind für eine Diskussion

http://www.dict.cc/?s=to+humor
"to humor somebody" - jemanden bei Laune halten
"humor me" --> halte mich bei Laune. ("Unterhalte mich" ?)

"Humor me" wird nicht wörtlich übersetzt. Es heißt soviel wie: Erleuchte mich. Also wenn man etwas erklären soll. Oder halt: Überrasch mich.


Hundert Pro!