Französisch

347 Mitglieder, 3.410 Beiträge

Französsich Vorstellung eines Buchs/ Films?

Hallo, Ich schreibe morgen eine Arbeit und möchte wissen , ob dieser Text anhand das was im Buch als Vorlage steht überstimmt. Ich habe mir das Film ratatouille als Vorstellung ausgewählt: (résume) Ratatouille est un film d&apos;animation américain de 2007 produit par Pixar Animation Studios pour Walt Disney Pictures. Huitième film produit par Pixar, il a été écrit et réalisé par Brad Bird et produit par Brad Lewis.Le titre fait référence au plat français ratatouille, et fait également référence à l&apos;espèce du personnage principal, un rat, qui s&apos;appelle Rémy. Au début, se déroulant principalement à Paris, l&apos;intrigue suit un jeune rat Rémy, qui rêve de devenir chef au restaurant d&apos;Auguste Gusteau (Garrett) et tente d&apos;atteindre son objectif en formant une alliance improbable avec le garçon éboueur du restaurant, Alfredo Linguini. (Romano). Cependant, il ne se rend pas compte que les gens méprisent les rongeurs et n&apos;apprécieront jamais un repas cuisiné par lui. A la fin, Linguini et Colette ouvrent avec Rémy un bistrot appelé > La Ratatouille <, qui (rat.a.too.ee) devient immédiatement très populaire et comprend également une petite salle à manger pour les amis rats de Rémy. Wie würde ihr diesen Text anhand, das was im Buch steht, noch verbessern? Findet ihr das zu viel? Und wie würde ihr eure eigene Bewertung als Beispiel formulieren? Ich danke diejenigen, die mich helfen ❤️
Bild zum Beitrag

Kann ich in paar Monaten auf B1 schaffen?

B1 DELF also französisch. Das ist ca. mein jetziges Niveau: Salut Marco, je suis contente de te lire. Alors, c’est un peu compliqué de t’expliquer, car c’est juste mon perspective. L’histoire qui m’a arrivé il y a cinq ans. J’ai discuté avec mes parents beaucoup. Nous discutons toujours de moi, parce que j’ai des problèmes avec arrêter de fumer. Je commençais fumer tant j’avais quatorze ans à cause de problèmes. Mes amis deviendraient mes ennemis. Ils ont m&apos;exclure… due Geschichte ist nicht wahr, ich habe das in 10min geschrieben

Plus-que-parfait?

Hallo! wir machen im Moment im Französischunterricht das Plus-que-parfait. Ich verstehe auch alles und es ist total logisch. aber was mache ich, wenn ich ein Wort wie „bien“ oder „déjà“ mit in den Satz einbringen muss? Sage ich „J‘avais bien préparé“ oder „J‘avais preparé bien“ Oder doch ganz anders? Und wie würde das dann mit der Verneinung aussehen? Wo kommt dieses Wort dann hin? Oder wenn ich einen Satz mit einem reflexivem Verb habe? Danke schonmal :)

Französischarbeit?

Hey, ich schreibe am Montag eine Französischarbeit und hab etwas Angst davor.Nicht weil ich total schlecht in Französisch bin(habe immer 2en gehabt)sondern weil wir das erste mal einen lehrerwechsel in diesem fach hatten. Ich würde gerne eine 1 in der Arbeit haben und mich bestmöglich vorbereiten. Also:Wie kann ich meine Texte in Französisch besser schreiben...?Wir hatten als Thema(in den Lektionstexten) Festivals in Cannes oder Nantes und in der Bretagne.Ich brauche viele gute bindewörter bei denen ich Punkte sammeln kann.Ich vermute außerdem ziemlich sicher ein Hörverstehen.Habt ihr da noch tips? Vielen lieben Dank im Vorraus! (Vielleicht habt ihr ja selbst noch Empfehlungen auf weocher webseite ich eine testarbeit durchführen könnte..)

Französisch Imperativ mit Pronomen?

Hallo! Ich schreibe in eine Woche meine Arbeit in Französisch. Es geht hier um das Imperativ mit Pronomen! Meine Frage: Wann benutzt man das direkt und wann das indirekte Objekt Der Imperativ mit Pronomen im französischen werden mit direkt und indirekt objekt geschrieben. Also hier : Direkt Objekt : me, te, le/la, nous, vous, les Indirekt Objektt: me, te, lui, nous, vous, leur Beispiel: Écoutez-la/le und warum nicht Ècoutez-lui? Beide sind doch übersetzt: hör ihr/ihm zu Oder ein anderes Beispiel: Écris-lui oder Écris-le/la? Hier ein Bild noch dazu:
Bild zum Beitrag

Klassenarbeit freiwillig nicht mitschreiben?

Hallo, ich war am Montag wegen verschiedenen Gründen nicht in der Schule, entschuldigt. Dabei habe ich meine Französisch Klausur verpasst. Diese würde ich Mittwoch nachschreiben müssen, jedoch bin ich nicht gut in Französisch und durch fehlenden Unterricht und Material, durch Abwesenheit der Lehrerin geschuldet, nichtmal ansatzweise vorbereitet. Ich bin jemand der in Klausuren sehr mit Panik und damit verbunden weinen, Blackout, Kopfschmerzen,.. zu kämpfen hat. Normalerweise kriege ich das gerade so hin, in dieser Situation jedoch nicht. Kann ich meiner Lehrerin sagen das ich freiwillig nicht Nachschreibe und die 0 Notenpunkte akzeptiere, da es mir in der Klausur mental und körperlich nicht gut gehen würde?