Wie übersetzt man in Latein Sätze?

2 Antworten

Anfangs kann man es noch mit der "Wort-für-Wort-Methode". Also jedes Wort einfach nacheinander übersetzen und dann ergibt das schon einen Satz.

Aber diese Methode sollte man sich eigentlich nicht angewöhnen, weil sie 1. aufgrund der freien Folge der Satzglieder in lateinischen Sätzen irgendwann nicht mehr funktioniert und 2. sich die lateinische Grammatik doch - in späteren Klassen - tw. stark von der deutschen Grammatik unterscheidet, sodass man mit dieser Methode keine Sätze mehr hinkriegt.

Wenn man es "professionell" machen will, fragt man sich durch den Satz.

Meistens geht das folgendermaßen ganz gut.

1.) Was heißt das Prädikat - und welche Objekte sind möglich (vocare (=rufen) braucht z. B. ein Akkusativ -> WEN rufe ich?; dare (=geben) kann auch 2 Objekte haben (WAS/WEN gebe ich WEM) (Akkusativ- und Dativobjekt).

2.) Wo ist das Subjekt?

3.) Wie stehen die Objekte zum Prädikat?

-> Dann hat man den Kern. In der Regel wird einem der Sinn dann schon klar. Den Rest (also Attribute, Adverbien, AblAbs) legt man dan einfach so um den Sinnkern, dass es passt.

Wenn du schon im fortgeschrittenen Stadium bist, musst du diesen Schritten noch die Frage vorstellen "Wo ist der Hauptsatz" und "Welche Nebensätze gibt es".

Aber don't worry, wenn das hier alles möglicherweise so kompliziert aussieht. Mit zunehmendem Schwierigkeitsgrad wirst du immer mehr Routine entwickeln und die Schritte immer weiter automatisieren, sodass du im Optimalfall irgendwann "vom Blatt" übersetzen kannst.

Am Anfang ist es nicht so wichtig. Man kann die Sätze noch interlinear übersetzen, Wort für Wort gewissermaßen.
Das ändert sich bald, und der Lehrer predigt immer:
erst das Prädikat suchen!

Das tut dann mancher nicht und wundert sich später, dass die Übersetzungen nicht mehr klappen. Denn wegen der strukturierten Grammatik kann man sich durch Sätze hindurchfragen. Das ist nötig, weil in Latein viele Satzteile einfach durcheinander geworfen aufzutreten scheinen, da der Lateiner ja seine Fälle gut kennt.

Für fortgeschrittenen Gebrauch:

http://dieter-online.de.tl/Latein.ue.bersetzung-1.htm

Auch sonstige Informationen kannst du dir aus diesen Seiten zusammenlesen.

Woher ich das weiß:eigene Erfahrung – Unterricht - ohne Schulbetrieb