Was für ein Englisch wird in der Schule gelernt?
Ich habe auf Wikipedia ein bisschen rumgespielt, indem ich verschiedene Artikeln in verschiedenen Sprachen lass. Da habe ich Simple Eglish gefunden und das normale Englisch. Danach habe ich drüber im Internet recherchiert und bemerkte, dass es eigentlich das selbe Englisch ist, welches ich in der Schule hab.
Lernen nun alle Leute, wo Englisch nicht die Amtsprache ist, das Basic English?
Dieses Simple oder Basic English unterscheidet sich strak dem Original.
7 Antworten
Das, was überall auf der Welt vermittelt wird, ist die received pronunciation, also die gehobene Aussprache, die dem Hochdeutsch (das auch niemand mehr spricht) vergleichbar ist.
Viele bezeichnen es als Oxford English bzw. als Cambridge English. (Das sind zwar konkurrierende Universitäten, die aber die gleichen Maßstäbe anlegen.)
Andere wiederum sagen dazu Queen's English (nur daß die Queen schon sehr lange nicht mehr so ordentlich spricht, wie es die received pronunciation vorschreibt).
Im Alltag wird man zahlreiche Mundfärbungen und Varianten finden, die mittlerweile nicht nur von den native speakers in den Alltag getragen werden , sondern auch von denjenigen Menschen, die Englisch als Fremdsprache erlernt haben; denn Englisch ist mittlerweile die lingua franca (Verkehrssprache) für alle. - Dennoch ist die received pronunciation die Basis für alle diese veränderten Formen. Und genau die lernst Du auch in der Schule.
das müste das sogenante "Oxfort Englisch" sein. aber dieses schulisch englisch kann man nicht wirklich gebrauchen, so spricht kein normaler enländer amerikaner und sonst wer. http://de.wikipedia.org/wiki/OxfordEnglishDictionary MFG scooby
Ich kenne sehr viele Menschen, die es gebrauchen können und damit zurechtkommen.
Es ist korrekt, daß es sich im Alltag bei den native speakers abschleift, so wie das in anderen Ländern auch mit der Muttersprache passiert. Aber es ist die Grundlage für die korrekte Verwendung der Sprache und die wesentlichen Maßstäbe werden auch von native speakers eingehalten.
Es wird Britisch Englisch gelernt.
Ich besitze noch das "DCE" - das Wörterbuch für 'contemporary (=zeitgenössisches) English'.
Das dictonary for contemporary english? Hm, das werde ich mir mal ansehen. Vielleicht hilft das auch mir ein bisschen mehr in Richtung "native speaker english".
Alte Frage - neue Antwort.
Ich kenne nur das britische und amerikanische Englisch. Eins von beiden hab ich damals an der Schule gelernt. Aber auseinander halten kann ich sie dennoch nicht. Es unterscheiden sich nur einige Wörter ganz wenig. Beispielsweise bei Color und Colour. Das letztere glaube ich ist das britische. Bin mir aber nicht sicher.