Warum gilt "control" als false friend zu "kontrollieren"?
2 Antworten
Vom Beitragsersteller als hilfreich ausgezeichnet
Im Deutschen kann "kontrollieren" als Synonym für "überprüfen" o.ä. verwendet werden, im Englisch verwendet man für diese Bedeutung des Wortes "kontrollieren" andere Begriffe, wie etwa "check"
Bsp:
>Ich kontrolliere, ob ich das Licht ausgeschaltet habe
>I check whether I have turned off the light
Oder im anderen Sinne (beherrschen, etc):
>Ich kann das Wetter kontrollieren
>I can control the weather
Im Sinne von beherrschen sagt man auch kontrollieren, das stimmt.
Weil es in erster Linie "steuern" bedeutet.
Siehe auch Computertastaturen. Die Taste STRG (Steuerung) ist bei englischen Tastaturen mit "CTRL" (Control) beschriftet.