Wann benutzt man should und ought bzw. supposed und had better?
2 Antworten
earnest
bestätigt
Von
Experte
In englischen Sätzen. Hier ein Beispiel für jedes, mit bisschen aufgeblähter Deutsch-Version, damit die Unterschiede sichtbarer werden. :D
I should do it -> Ich sollte es tun (weil ich denke, dass ich es tun sollte)
It ought to be done -> Es sollte getan werden, (weil es einfach gemacht werden muss, egal wie, weshalb und von wem).
I'm supposed to do it -> Ich sollte es tun (weil ich dazu mehr oder weniger verdonnert wurde und es von mir erwartet wird)
I had better do it -> Ich sollte es mal lieber tun (weil sonst schlimme Konsequenzen drohen)
"I had" aus dem letzten kannst du natürlich als "I'd" abkürzen.
Woher ich das weiß:eigene Erfahrung
Nutzer, der sehr aktiv auf gutefrage ist
Kommt alles auf den Kontext an.
Schade :( Dachte man kann das lernen , wann man was benutzt