Rumänisch Fluchen und Schimpfen

5 Antworten

Vom Fragesteller als hilfreich ausgezeichnet

"Was zum Teufel" = "Ce draku"

"ich platze gleich" .. gibts nicht wirklich ..

"ich könnte dich umbringen" = "as putea sa te omor" >> ausgespr. > ash putea sâ te omor

"du treibst mich ..." gibts auch nicht wirklich :P

.....

.....

"fahr zur hölle" .. > "dute draku" ...

bei den meisten gibt es einfach keine übersetzung weil es sonst blöd klingt :P

aber ja, die rumäner schimpfen seehr gerne & sehr oft .. die meisten halt, nicht alle ^^

ahja . "ce draku" spricht man so aus "tsche draku" :P

0

danke für den stern :P ^^

0
@nofre84

Falsch, wenn schon, dann ist es höchstens umgangssprachlich und schreibt sich "Ce dracu'" et cetera. Es gibt viele Interjektionen und Wörter und Phrasen, um zu schimpfen. Übrigens - davon gibt es weitaus mehr als in der Deutschen Sprache.

0

Spusele, insulte ... Ce înseamnă asta, de exemplu, "Ce dracu '" sau "Am izbucnit egal" sau "Te-aş putea ucide" sau "Tu m-ai conduce la o căldură de alb," sau pur şi simplu "Bloody iad," "Blestemat", "Du-te la dracu '", au acum mult timp googled lung, dar eu nu sunt, din păcate, în măsură să-l găsit.

...? Aber was heißt das jetzt? Übersetzung wäre supi

0
@Andale

das ist jetzt die ganze übersetzung was du bei deiner frage gestellt hast :p

0

Hallo! Schau mal unter www.5goldig.de ! Dann klickst du auf den 4.Link (deutsch übersetzen..) , gibst deinen Text auf deutsch ein, und suchst die Sprache in die übersetzt werden soll. Klick auf übersetzen und fertig! Vielleicht schaust du dir ja auch ein paar nette Sachen in der Übersetzung an....! L.G.

Was möchtest Du wissen?