Ich liebe dich auf Arabisch (nur algerischen Dialekt bitte)?
Ich hab ein Mädchen aus meiner Klasse gefragt die aus Algerien kommt wie man das sagt sie meinte „Ana bahebak“ jedoch sagen andere „Ana Uhibbuka“ Welches ist denn jetzt richtig? (Bitte nicht beachten wenn ich was falsch geschrieben habe weil ich aus Kosovo komme und nicht Araberin bin.)
2 Antworten
Wahrscheinlich beides. Ana uhibuka ist Hocharabisch. Das spricht aber in der Realität niemand, daher wird sie dir wahrscheinlich in ihrem Dialekt geantwortet haben.
ana uhibbuka ist standard arabisch und das geht nicht für den algerischen dialekt
ana bahebak ist für die levantischen dialekte glaub ich
was du willst is nhebbek