Ich lasse die Tür offen ( englisch )?

4 Antworten

Soweit ich weiß
I keep the door open: Das bedeutet dass du gerade aktiv die Tür offen lässt z.b. sie die ganze zeit aufhälst oder dich gegen die tür stelltst.
Ich würde "leave the door open" schreiben

Leave the door open

Woher ich das weiß:Studium / Ausbildung

Mein Vorschlag:

"I left the door open." (Past)

Oder, futurisch: "I'll leave the door open (for you/for the cat)."

Gruß, earnest