Hyung-nim bedeutung?
Heyyyy,
Ich habe in einer Serie gesehen, dass ein Mädchen einen Jungen Hyung-nim genannt hat. Ich dachte eigentlich, dass das nur ein Junge zu einem älteren Jungen sagt, oder gibt es da doch 'Ausnahmen' ?
3 Antworten

Sicher dass du dich da nicht verhört hast? Gibts Kontext oder hast du die Szene zb auf Youtube und kannst sie posten?

Sie ist als Mann verkleidet und spricht daher auch wie ein Mann :)

Ohhh, dass habe ich gar nicht mitbekommen. Na dann wars einfach nur meine Dummheit. Danke dir ^^

Naja bei so historischen Dramas find ichs nicht verwunderlich, dass man sowas übersieht 😅 nochdazu mit diesen Farben. Gern geschehen jedenfalls

Hyung ist die Anredeform für den älteren Bruder und zwar für Männer. D.h. wenn Du männlich bist und möchtest älteren Bruder anreden, dann sagst Du zu ihm Hyung. Wenn Du jedoch weiblich bist, dann redest Du ihn mit Oppa an.
Allerdings ist Hyung nicht nur auf Verwandschaft beschränkt. Wenn Du z.B. einen guten Freund hast, der älter ist als Du, kannst Du ihn auch mit Hyung anreden. Der Anhängsel -nim ist eine Höflichlichkeitsform. Es gibt keine Entsprechung auf Deutsch. Am ehesten kann man aber mit "lieb" übersetzen, also in etwa "lieber älterer Bruder".

Ich habs auch noch nicht gehört, aber Hyung-min klingt wesentlich angenehmer als Bezeichnung für älterer Bruder, als wenn jemand in nem K-Drama zu seinem Bruder/besten Freund whatever Oppa sagt xD idk, aber bei Oppa muss ich immer an Koreaboos denken, die alles und jeden aus Korea Oppa nennen.
https://www.viki.com/tv/36680c-the-tale-of-nokdu
Die erste Folge, ab ungefähr der vierzehnten Minute beginnt die Szene.
Es geht halt darum, dass die Schauspielerin den Schauspieler darum bittet ihr zu helfen. (15:48)