Gibt es hier Stilmittel im Text und stimmt die Übersetzung?

1 Antwort

'coeamus' rettulit Echo et verbis favet ipsa suis egressaque silva ibat, ut iniceret sperato bracchia collo; ille fugit fugiensque 'manus conplexibus aufer! ante' ait 'emoriar, quam sit tibi copia nostri'; ettulit illa nihil nisi 'sit tibi copia nostri!'

'Lass uns zusammenkommen', erwiderte Echo und sie selbst, geneigt durch ihre Worte, ging aus dem Wald heraus, um ihre Arme um den ersehnten Hals zu legen; er floh, und flüchtend befahl er: 'Nimm die umarmenden Hände weg! Eher', sagte er, 'will ich sterben, als dass es für dich eine Möglichkeit mit uns gibt'; jene erwiderte nichts, außer: 'Dir ist eine Möglichkeit für uns!'"

Woher ich das weiß:Studium / Ausbildung – LK Latein
artemissiii 
Fragesteller
 11.01.2024, 20:48

Vielen vielen Dank

1