Genitiv im Französischen usw?
Also. Das was da ganz oben steht. "Remplaçant de génitif"
Gibt es im Französischen denn den Genitiv? Oder ist das nur das Wort für den Deutschen Genitiv?
Außerdem. "J'ai lu le meilleur de tous les livre." Übersetzt heißt es ja : "Ich habe das beste von allen Büchern gelesen." Seid wann ist den "von" jetzt Genitiv? Ich dachte die Frage die man sich stellt ist wessen? Bei den anderen beiden Sätzen macht dies durchaus Sinn.i
Oder ist de dann einfach das was man für den "Französischen" Genitiv benutzt???
Urgh das macht einfach kein Sinn in meinem Kopf. Falls irgendjemand jetzt überhaupt etwas davon verstanden hat, ich bin extrem dankbar für Antworten. :)
3 Antworten
naja, die Lehrkraft die so was schreibt, gehört erschossen ;-)
im Französischen gibt es keine Fälle, also auch keinen Genitiv, es gibt nur COD und COI und es immer schlecht, Grammatikbeispiele einer Sprache in eine andere zu übernehmen.
Aber die Beispiele entsprechen mehr oder weniger dem deutschen Genitiv
Im Französischen gibt keine Deklination nach Fällen. Stattdessen werden stellvertretend die Präpositionen de anstelle des Genitivs und à anstelle des Dativs verwendet.
"Das beste ALLER Bücher" wäre der Genitiv im Deutschen.