"er hat kalt" oder "ihm ist kalt"

...komplette Frage anzeigen

21 Antworten

Er hat kalt ist Umgangssprache. Gehört hab ich es gelegentlich, obwohl es in meiner Gegend eigentlich nicht angewandt wird. Richtig falsch ist es sicher nicht, aber in Schulbüchern sollte eigentlich die korrekte Form benutzt werden: Ihm ist kalt. Oder von mir aus: Er hat kalte Füße, Ohren, Finger, etc. oder er hat es in der Wohnung kalt.

Er hat kalt? Ja was hat er denn:-) Also das habe ich definitiv noch nie gehört oder gelesen. Ich würde direkt mal den/die Lehrer/in fragen, was das bedeuten soll. "Ihm ist kalt" ist schon richtig. Übersetze ich den Satz aber ins Englische und dann zurück auf Deutsch (Slang) hieße es: Er hat eine Erkältung:-)

Ich weiss nicht ob es daran liegt weil wir hier in der Schweiz sind. Aber in der Schule wird Grundsätzlich Schriftdeutsch geredet, gelesen und geschrieben. Also ist das total falsch

0
@meli1983

Kann ich mir auch nicht vorstellen, dass das daran liegt, dass ihr in der Schweiz seid. Meine "Spielerei" mit dem Englisch, war echt nur eine Spielerei. Es ist wirklich total falsch, denn kein Deutscher könnte daran erkennen, was gemeint ist, würde er da einfach so hören.

0

Bei uns (Österreich ) sagt man im Dialekt Er hat kalt . Wenn die Kurzgeschichte im Dialekt gehalten ist, wäre es also denkbar. Wünsch dir eine schöne vorösterliche Woche

Ja bei uns heisst es auch er hat kalt (schwiizerdütsch) :) aber in der Schule darf das nicht verwendet werden. Ich habe meiner Tochter gesagt sie soll die Lehrerin morgen mal drauf ansprechen. mal sehn was sie sagt

0

Natürlich heißt es "Ihm ist kalt". Vielleicht steht da aber auch "Er hat's kalt"?

Nein eben nicht. "Der Hase ist nass. Er hat kalt" ist ja total falsch

0

Das ist Dialekt, in Süddeutschland z. B. sagt man das so....

Hier in der Schweiz zwar auch. Aber in der Schule ist alles Schriftdeutsch. Also falsch

0
@meli1983

Eigentlich schon, aber in den Büchern für die 1. klasse, wenn noch nicht alle Buchstaben gelernt sind, basteln die sich schon mal merkwürdige Sätze zusammen, vor allem, wenn es auch so gesagt wird, die Kinder das also kennen.

0
@Blindi56

Sie kennen alle Buchstaben. Groß und Klein. Und die Bücher die sie lesen kommen auch aus Deutschland ;) Die Kurzgeschichte hat sie selbst aufm PC geschrieben.

0

"Er hat kalt" ist kein Deutsch. Vielleicht hat hier der Google-Übersetzer wieder gnadenlos aus dem Französischen übersetzt (zugeschlagen).

Das hat nicht der Goggle-Uebersetzer gemacht. Die Geschichte hat die Leherin geschrieben.

0

"er hat kalt" ergibt für mich auch wenig Sinn.

ich kenne das mal überhaupt nicht, aber ist wahrscheinlich dialekt oder so

Eigentlich heißt es, "ihm ist kalt". Also "er hat kalt" sagt mir jetzt jedenfalls nichts :)

Wie war denn der vollständige Satz? .. das kann so eigentlich nicht hinkommen.

"Der Hase ist nass. Er hat kalt."

0
@meli1983

Wie gesagt, Dialekt, und sie haben wohl noch kein "w" gelernt? da quälen sich die Bücher z. T. merkwürdige Sätze zusammen.

0

Wahrscheinlich eine Kurzgeschichte die aus dem Englischen falsch ins Deutsche übersetzt worden ist.

"he had cold", oder was?

0

Es heißt "ihm ist kalt" und nichts anderes.

Seh ich auch so :) Dann war das wohl ein Fehler der Lehrerin

0

"ihm ist kalt" natürlich ;)

Na vielleicht ist er wirklich kalt?

Falsche Übersetzung aus dem Französischen! J´ai froid.

ihm ist kalt! LG jacqueline

Jetzt hab ich mich auch paar mal vertippt. Soviel zum Thema Rechtschreibung :D

ja,so kenne ich das auch.

Ihm ist kalt ist richtig :D!

seh ich auch so. Also hat die Lehrerin etwas falsch gemacht :)

0

Was möchtest Du wissen?